當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - "樹蔭"與"樹陰"的區別?

"樹蔭"與"樹陰"的區別?

詞典對“陰”的其中壹個解釋是:陽光不能直接照到的地方;對“蔭”的其中壹個解釋是:樹陰,樹下不見陽光的地方.兩者含有相似的字義.但在“蔭”字條中特別註明,1985年《普通話異讀詞審音表》規定“蔭”統讀yìn,“樹蔭”、“林蔭道”應作“樹陰”、“林陰道”.只有在壹些固定格式如“綠樹成蔭”和專用名詞如人名、地名中,原讀yīn,表示“樹蔭”義的“蔭”字才習慣上保持不變.因此,有關“樹陰”、“林陰道”中的“陰”字的寫法不應寫成“蔭”,這樣不符合規範.我們在行文寫作時,應註意使用規範的寫法,而不應沿用以往習慣的寫法.

詞典對“陰”的其中壹個解釋是:陽光不能直接照到的地方;

陽光不能直接照到的地方,如下陰.

山之陽、是指東面.

對“蔭”的其中壹個解釋是:樹陰,樹下不見陽光的地方.

樹蔭、隨日之東照西斜,而並無固定.

兩者含有相似的字義.

但事實上不同.