當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 《史記》紙上談兵文言文翻譯

《史記》紙上談兵文言文翻譯

1. 紙上談兵< > 文言文譯文

趙括從小就學習兵法,談論兵事,認為天下沒有比得上他的。曾經和他的父親趙奢談論兵事,趙奢都難不倒他,但是並不稱贊他。趙括的母親問趙奢其中的原因,趙奢曰∶“打仗,是生死攸關的地方,而趙括太輕率的討論它了。如果趙王不讓他當將軍就罷了,如果壹定要讓他當將軍,打敗趙軍的人壹定是趙括自己。”

趙括代替了廉頗以後,全部變更了軍法,輕率的任用軍官。秦國的將軍白起聽說以後,指揮奇兵,假裝打敗撤退,而斷絕趙軍的糧道,把趙軍壹分為二,趙軍士氣不能統壹。被困四十多天,趙軍非常饑餓,趙括親自指揮精兵博戰,秦軍用箭射死了趙括。

趙括的軍隊大敗,數十萬趙軍投降了秦國,秦國全部將它們活埋了。

2. 《紙上談兵》原文及翻譯

文言原文: 趙括自少時學兵法,言兵事,以天下莫能當。

嘗與其父奢言兵事,奢不能難,然不謂善。括母問奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。

使趙不將括即已;若必將之,破趙軍者必括也!”及括將行,其母上書言於王曰:“括不可使將。”及括將行,其母上書言於王曰:“括不可使將。”

王曰:“何以?”對曰:“始妾事其父,時為將,身所奉飯耳進食者以十數,所友者以百數; 大王及宗室所賞賜者盡以予軍吏士大夫,受命之日,不問家事。今括壹旦為將,東向而朝,軍吏無敢仰視之者,王所賜金帛,歸藏於家,而日視便利田宅可買者買之。

王以為何如其父?父子異心,願王勿遣。”王曰:“母置之,吾已決矣。”

括母因曰:“王終遣之,即如有不稱,妾得無隨坐乎?”王許諾。 趙括既代廉頗,悉更約束,易置軍吏。

秦將白起聞之,縱奇兵,佯敗走,而絕其糧道,分斷其軍為二,士卒離心。四十余日,軍餓,趙括出銳卒自搏戰,秦軍射殺趙括。

括軍敗,數十萬之眾遂降秦,秦悉坑之。 (選自《史記》) 參考譯文: 趙括從年輕的時候起就學習兵法,談論用兵打仗的事,認為天下沒有人能夠抵擋他。

(趙括)曾經跟他的父親趙奢議論過用兵打仗的事,趙奢不能駁倒(他),但是(趙奢)不承認他有軍事才能。趙括的母親問趙奢其中的原因,趙奢說:“打仗是要以命相搏的事,但是趙括把它說得輕而易舉。

假使趙國不讓趙括做將軍也就算了,如果壹定要他擔任將軍,那麽毀掉趙國軍隊的壹定是趙括。”等到趙括將要起程的時候,他母親上書給趙王說:“趙括不可以做將軍。”

等到趙括(被拜為大將)即將出兵的時候,他的母親上書告訴趙王說:“趙括(這個人)不可以讓他當大將。”趙王說:“為什麽?”(趙括的母親)回答說:“當初我開始侍奉他的父親時,(他)當時做大將,親自捧著飯把食物送給(別人)的有幾十次,所交的朋友有幾百個; 大王和宗室賞賜給他的東西全都把它送給軍中將士和士大夫,從(他)接受任命的那壹天起,就不再過問家裏的事。

現在趙括剛當上大將,就面朝東方接受朝拜,軍中將士沒有敢擡起頭來看他的,大王所賞賜的金銀財寶,(他)都拿回來藏在家裏,而且每天看到有便宜的田地住宅可以買下來的就買下來。 大王認為(趙括)跟他的父親相比如何呢?他們父子的心地不同,希望大王不要派他出兵。”

趙王說:“老太太妳的意見還是先放在壹邊吧,我已經打定主意了。”趙括的母親於是說:“大王最終決定要派他出兵,那麽如果有不順利的情況發生,我能夠不受到連累嗎?”趙王答應了她。

趙括代替了廉頗(擔任抗秦大將)後,全部更改(原有的)紀律和規定,並撤換重新安排軍官。秦將白起聽說了這件事後,便派出引誘趙括做出錯誤判斷的小股部隊,佯裝失敗,卻斷絕他的糧道,分段兩軍,士卒的士氣大亂。

四十多天後,軍隊士兵饑餓,趙括帶領精銳的兵士親自上陣戰鬥。秦軍射死了趙括。

趙括的軍隊大敗,於是幾十萬兵士投降於秦軍,秦軍把他們全部活埋了。

擴展資料:

紙上談兵,讀音是zhǐ shàng tán bīng,是壹個漢語成語,指在紙面上談論打仗。

比喻空談理論,不能解決實際問題。也比喻空談不能成為現實。

典出自《史記·廉頗藺相如列傳》記載:戰國時趙國名將趙奢之子趙括,年輕時學兵法,談起兵事來父親也難不倒他。後來他接替廉頗為趙將,在長平之戰中。

只知道根據兵書辦,不知道變通,結果被秦軍大敗。 然而戰國時並沒有紙,最原始的紙誕生於西漢 ,晚於春秋。

故紙上談兵四字出典既非《史記》,亦非司馬遷。 人物介紹: 趙括(?-前260年),嬴姓,趙氏,名括。

戰國時期趙國人,趙國名將馬服君趙奢之子。趙括熟讀兵書,但缺乏戰場經驗,不懂得靈活應變。

趙孝成王七年(公元前260年)長平之戰中,趙孝成王急於求勝,趙國中秦國的反間計,用趙括代替老將廉頗。 趙括壹反廉頗的策略,改守為攻,在長平(今山西高平西北)主動全線出擊,向秦軍發起進攻。

秦將白起分兵兩路:壹路佯敗,把趙軍吸引到秦軍壁壘周圍;壹路切斷趙軍後路,實行反包圍,使趙軍糧道斷絕,困於長平。 最後,趙軍四十六日不得食,分四路突圍五次不成,趙括親自率勇士突圍,英勇殺敵,被秦軍射殺而死,四十余萬趙兵盡降,後被秦軍坑殺。

歷史評價: 藺相如:“括徒能讀其父書傳,不知合變也。” 趙奢:“兵,死地也,而括易言之。

使趙不將括即已,若必將之,破趙軍者必括也。” 趙母:“始妾事其父,父時為將,身所奉飯飲而進食者以十數,所友者以百數;大王及宗室所賞賜者,盡以予軍吏,受命之日,不問家事;今括壹旦為將,東向而朝,軍吏無敢仰視之者,王所賜金帛,歸藏於家;而日視便利田宅可買者買之。

父子異誌,願王勿遣。” 司馬遷《史記》:“趙括自少時學兵法,言兵事,以天下莫能當。”

徐鈞:“少年輕銳喜談兵,父學雖傳術未精。壹敗誰能逃母料,可憐四十萬蒼生。”

3. 紙上談兵的解釋

紙上談兵 解 釋 在紙面上談論打仗.比喻空談理論,不能解決實際問題.也比喻空談不能成為現實. 出 處 《史記·廉頗藺相如列傳》記載:戰國時趙國名將趙奢之子趙括,年輕時學兵法,談起兵事來父親也難不倒他.後來他接替廉頗為趙將,在長平之戰中.只知道根據兵書辦,不知道變通,結果被秦軍大敗. 譯文 戰國時期,趙國大將趙奢曾以少勝多,大敗入侵的秦軍,被趙惠文王提拔為上卿.他有壹個兒子叫趙括,從小熟讀兵書,張口愛談軍事,別人往往說不過他.因此很驕做,自以為天下無敵.然而趙奢卻很替他擔憂,認為他不過是紙上談兵,並且說:“將來趙國不用他為將罷、如果用他為將,他壹定會使趙軍遭受失敗.”果然,公元前259年,秦軍又來犯,趙軍在長平(今山西高平縣附近)堅持抗敵.那時趙奢已經去世.廉頗負責指揮全軍,他年紀雖高,打仗仍然很有辦法,使得秦軍無法取勝.秦國知道拖下去於己不利,就施行了反間計,派人到趙國散布“秦軍最害怕趙奢的兒子趙括將軍”的話.趙王上當受騙,派趙括替代了廉頗.趙括自認為很會打仗,死搬兵書上的條文,到長平後完全改變了廉頗的作戰方案,結果四十多萬趙軍盡被殲滅,他自己也被秦軍箭射身亡.。

4. 紙上談兵文言文翻譯

原文

趙惠文王卒,子孝成王立。七年,秦與趙兵相距長平,時趙奢已死,而藺相如病篤,趙使廉頗將攻秦,秦數敗趙軍,趙軍固壁不戰。秦數挑戰,廉頗不肯。趙王信秦之間。秦之間言曰:“秦之所惡,獨畏馬服君趙奢之子趙括為將耳。”趙王因以括為將,代廉頗。藺相如曰:“王以名使括,若膠柱而鼓瑟耳。括徒能讀其父書傳,不知合變也。”趙王不聽,遂將之。

趙括自少時學兵法,言兵事,以天下莫能當。嘗與其父奢言兵事,奢不能難,然不謂善。括母問奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。使趙不將括即已,若必將之,破趙軍者,必括也。”及括將行,其母上書言於王曰:“括不可使將。”王曰:“何以?”對曰:“始妾事其父,時為將,身所奉飯飲而進食者以十數,所友者以百數,大王及宗室所賞賜者盡以予軍吏士大夫,受命之日,不問家事。今括壹旦為將,東向而朝,軍吏無敢仰視之者,王所賜金帛,歸藏於家,而日視便利田宅可買者買之。王以為何如其父?父子異心,願王勿遣。”王曰:“母置之,吾已決矣。”括母因曰:“王終遣之,即有如不稱,妾得無隨坐乎?”王許諾。

趙括既代廉頗,悉更約束,易置軍吏。秦將白起聞之,縱奇兵,詳敗走,而絕其趙括糧道,分斷其軍為二,士卒離心。四十余日,軍餓,趙括出銳卒自搏戰,秦軍射殺趙括。括軍敗,數十萬之眾遂降秦,秦悉阬之。趙前後所亡凡四十五萬。明年,秦兵遂圍邯鄲,歲余,幾不得脫。賴楚、魏諸侯來救,乃得解邯鄲之圍。趙王亦以括母先言,竟不誅也。

譯文

趙惠文王去世,太子孝成王即位。孝成王七年(前259), 秦軍與趙軍在長平對陣,那時趙奢已死,藺相如也已病危,趙王派廉頗率兵攻打秦軍,秦軍幾次打敗趙軍,趙軍堅守營壘不出戰。秦軍屢次挑戰。廉頗置之不理。趙王聽信秦軍間諜散布的謠言。秦軍間諜說:“秦軍所厭惡忌諱的,就是怕馬服君趙奢的兒子趙括來做將軍。”趙王因此就以趙括為將軍,取代了廉頗。藺相如說:“大王只憑名聲來任用趙括,就好像用膠把調弦的柱粘死再去彈瑟那樣不知變通。趙括只會讀他父親留下的書,不懂得靈活應變。”趙王不聽,還是命趙括為將。

趙括從小就學習兵法,談論軍事,以為天下沒人能抵得過他。他曾與父親趙奢談論用兵之事,趙奢也難不倒他,可是並不說他好。趙括的母親問趙奢這是什麽緣故,趙奢說:“用兵打仗是關乎生死的事,然而他卻把這事說得那麽容易。如果趙國不用趙括為將也就罷了,要是 壹定讓他為將, 使趙軍失敗的壹定就是他呀”。等到趙括將要起程的時候,他母親上書給趙王說:“趙括不可以讓他做將軍。”趙王說:“為什麽?”回答說:“當初我侍奉他父親,那時他是將軍,由他親自捧著飲食侍候吃喝的人數以十計,被他當做朋友看待的數以百計,大王和王族們賞賜的東西全都分給軍吏和僚屬,接受命令的那天起,就不再過問家事。現在趙括壹下子做了將軍,就面向東接受朝見,軍吏沒有壹個敢擡頭看他的,大王賞賜的金帛,都帶回家收藏起來,還天天訪查便宜合適的田地房產,可買的就買下來。大王認為他哪裏像他父親?父子二人的心地不同,希望大王不要派他領兵。”趙王說:“您就把這事放下別管了,我已經決定了。”趙括的母親接著說:“您壹定要派他領兵,如果他有不稱職的情況,我能不受株連嗎?”趙王答應了。 趙括代替廉頗之後,把原有的規章制度全都改變了,把原來的軍吏也撤換了。秦將白起聽到了這些情況,便調遣奇兵,假裝敗逃,又去截斷趙軍運糧的道路,把趙軍分割成兩半,趙軍士卒離心。過了四十多天,趙軍饑餓,趙括出動精兵親自與秦軍搏鬥,秦軍射死趙括。趙括軍隊戰敗,幾十萬大軍於是投降秦軍,秦軍把他們全部活埋了。趙國前後損失***四十五萬人。第二年,秦軍就包圍了邯鄲,有壹年多,趙國幾乎不能保全,全靠楚國、魏國軍隊來援救,才得以解除邯鄲的包圍。趙王也由於趙括的母親有言在先,終於沒有株連她。

5. 求文言文《紙上談兵》的翻譯

出 處 《史記·廉頗藺相如列傳》記載:戰國時趙國名將趙奢之子趙括,年輕時學兵法,談起兵事來父親也難不倒他。

後來他接替廉頗為趙將,在長平之戰中。只知道根據兵書辦,不知道變通,結果被秦軍大敗。

文言文 趙括自少時①學兵法,言兵事②,以天下莫能當③。嘗與其父奢④言兵事,奢不能難⑤,然不謂善。

括母問奢其故,奢曰:“兵,死地也⑥,而括易言之⑦。使趙⑧不將括即已,若必將之,破趙軍者必括也。”

趙括既代廉頗⑨,悉更約束⑩,易置(11)軍吏。秦將白起聞之,縱奇兵(12),佯敗走,而絕(13)其糧道,分斷其軍為二,士卒離心。

四十余日,軍餓,趙括出銳卒自搏戰,秦軍殺趙括。括軍敗,數十萬之眾遂降秦,秦悉坑(14)之。

(選自《史記》) 註釋 ①少時;小時候。 ②言兵事:議論用兵打仗的事。

③以天下莫能當:認為天下沒有人抵得過他的。 ④奢:趙奢,趙括之父,趙國良將。

⑤難:駁倒。 ⑥兵,死地也:用兵打仗,本是危險的場合。

⑦易言之:把它說得很輕易。 ⑧趙:趙國。

⑨廉頗:趙國良將。廉頗對秦作戰,根據實際情況,采用深溝高壘的防禦戰。

後趙王中了秦的離間計,用趙括代廉頗。 ⑩悉更約束:全部改變原有的紀律和規定。

(11)易置:撤換。 (12)縱奇兵:調遣派出變化莫測的軍隊。

(13)絕:截斷。 (14)坑(kēng):活埋。

譯文 趙括從小時候起就學習兵法,講用兵打仗的事,認為天下沒有人能抵得上他的。曾經跟他的父親趙奢議論過用兵打仗的事,趙奢不能駁倒(他),然而(趙奢)不說他好。

趙括的母親問趙奢其中的原因,趙奢說:“用兵打仗,本是生死所關的場合,但是趙括把它說得輕而易舉。假使趙國不給趙括做將軍也就算了,如果壹定要他擔任將軍,(那末)毀掉趙國軍隊的壹定是趙括了。”

…… 趙括代替廉頗(擔任抗秦大將)後,全部更改(原有的)紀律和規定,撤換軍官。秦將白起聽到了這些事,派了變化莫測的軍隊,假裝敗退,截斷了趙軍運輸軍糧的道路,把趙國的軍隊壹切為二,(於是)軍心離散。

經過四十多天,軍中兵士饑餓,趙括帶領精銳的兵士親自上陣戰鬥。(結果)秦軍射死了趙括。

趙括的軍隊大敗,數十萬兵士便投降了秦國,秦國把他們全部活埋了。

6. 紙上談兵什麽意思

紙上談兵zhǐ shàng tán bīng - 英文翻譯 紙上談兵的中文解釋以下結果由漢典提供詞典解釋在紙面上談論打仗.比喻空談理論,不能解決實際問題.也比喻空談不能成為現實.出自:《史記·廉頗藺相如列傳》記載:戰國時趙國名將趙奢之子趙括,年輕時學兵法,談起兵事來父親也難不倒他.後來他接替廉頗為趙將,在長平之戰中.只知道根據兵書辦,不知道變通,結果被秦軍大敗.示例:新近有個大挑知縣上了壹個條陳,其中有些話都是窒礙難行,畢竟書生之見,全是~.◎清·李寶嘉《官場現形記》第三十壹回近義詞:坐而論道、華而不實、畫餅充饑反義詞:埋頭苦幹、腳踏實地語法:偏正式;作謂語、賓語、定語;含貶義。

7. 紙上談兵的原文翻譯

趙括自少時學兵法,言兵事,以天下莫能當。嘗與其父奢言兵事,奢不能難,然不謂善。括母問奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。使趙不將括,即已;若必將之,破趙軍者必括也!”

趙括既代廉頗,悉更約束.秦將白起攻之,趙括出銳卒自搏戰,秦軍射殺趙括。括軍敗,數十萬之眾遂降秦,秦悉坑之。 (選自《史記》)

詞語解釋

(1)少時;小時候。 (2)言兵事:議論用兵打仗的事。

(3)以天下莫能當:認為天下沒有人抵得過他的。

(4)奢:趙奢,趙括之父,趙國良將。 (5)難:駁倒。

(6)兵,死地也:用兵打仗,本是危險的場合。 (7)易言之:把它說得很輕易。 (8)趙:趙國。

(9)廉頗:趙國良將。廉頗對秦作戰,根據實際情況,采用深溝高壘的防禦戰。後趙王中了秦的離間計,用趙括代廉頗。

(10)悉更約束:全部改變原有的紀律和規定。 (11)坑(kēng):活埋。

(12)嘗:曾經 (13)卒:步兵,士兵 (14)將:派遣 (15)佯:假裝

趙括從年輕的時候起就學習兵法,談論用兵打仗的事,認為天下沒有人能夠抵擋他。(趙括)曾經跟他的父親趙奢議論過用兵打仗的事,趙奢不能駁倒(他),然而(趙奢)不說他好。趙括的母親問趙奢其中的原因,趙奢說:“打仗是要以命相搏的事,但是趙括把它說得輕而易舉。假使趙國不讓趙括做將軍也就算了,如果壹定要他擔任將軍,那麽毀掉趙國軍隊的壹定是趙括了。” 趙括隨即代替廉頗(擔任抗秦大將)後,全部更改(原有的)紀律和規定,撤換並重新安排軍官。秦將白起出動變化莫測的軍隊,趙括帶領精銳的兵士親自上陣戰鬥。秦軍射死了趙括。趙括的軍隊大敗,於是幾十萬兵士投降於秦國,秦國把他們全部活埋了。

8. 《紙上談兵》譯文

譯文: 趙括從年輕的時候起就學習兵法,談論用兵打仗的事,認為天下沒有人能夠抵擋他。

(趙括)曾經跟他的父親趙奢議論過用兵打仗的事,趙奢不能駁倒(他),但是(趙奢)不承認他有軍事才能。趙括的母親問趙奢其中的原因,趙奢說:“打仗是要以命相搏的事,但是趙括把它說得輕而易舉。

假使趙國不讓趙括做將軍也就算了,如果壹定要他擔任將軍,那麽毀掉趙國軍隊的壹定是趙括。”等到趙括將要起程的時候,他母親上書給趙王說:“趙括不可以做將軍。”

趙王說:“為什麽?”(趙括的母親)回答說:“當初我開始侍奉他的父親時,(他)當時做大將,親自捧著飯把食物送給(別人)的有幾十次,所交的朋友有幾百個;大王和宗室賞賜給他的東西全都把它送給軍中將士和士大夫,從(他)接受任命的那壹天起,就不再過問家裏的事。 現在趙括剛當上大將,就面朝東方接受朝拜,軍中將士沒有敢擡起頭來看他的,大王所賞賜的金銀財寶,(他)都拿回來藏在家裏,而且每天看到有便宜的田地住宅可以買下來的就買下來。

大王認為(趙括)跟他的父親相比如何呢?他們父子的心地不同,希望大王不要派他出兵。” 原文: 趙括自少時學兵法,言兵事,以天下莫能當。

嘗與其父奢言兵事,奢不能難,然不謂善。括母問奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。

使趙不將括即已;若必將之,破趙軍者必括也!” 及括將行,其母上書言於王曰:“括不可使將。”王曰:“何以?”對曰:“始妾事其父,時為將,身所奉飯耳進食者以十數,所友者以百數;大王及宗室所賞賜者盡以予軍吏士大夫,受命之日,不問家事。

今括壹旦為將,東向而朝,軍吏無敢仰視之者,王所賜金帛,歸藏於家,而日視便利田宅可買者買之。王以為何如其父?父子異心,願王勿遣。”

出處:出自西漢司馬遷的《史記·廉頗藺相如列傳》。

擴展資料:

歷史典故: 紙上談兵”出自《史記·廉頗藺相如列傳》。

戰國時期,趙國大將趙奢曾以少勝多,大敗入侵的秦軍,被趙惠文王提拔為上卿。他有壹個兒子叫趙括,從小熟讀兵書,張口愛談軍事,別人往往說不過他。

因此很驕傲,自以為天下無敵。 然而趙奢卻很替他擔憂,認為他不過是紙上談兵,並且說:“將來趙國不用他為將罷、如果用他為將,他壹定會使趙軍遭受失敗。”

果然,公元前259年,秦軍又來犯,趙軍在長平(今山西高平附近)堅持抗敵。 那時趙奢已經去世。

廉頗負責指揮全軍,他年紀雖高,打仗仍然很有辦法,使得秦軍無法取勝。秦國知道拖下去於己不利,就施行了反間計,派人到趙國散布“秦軍最害怕趙奢的兒子趙括將軍”的話。

趙王上當受騙,派趙括替代了廉頗。 趙括自認為很會打仗,死搬兵書上的條文,到長平後完全改變了廉頗的作戰方案,結果四十多萬趙軍盡被殲滅,他自己也被秦軍箭射身亡。