原文是:誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。
詞句註釋:
⑴洛城:即洛陽城,今河南省洛陽市。
⑵玉笛:對笛子的美稱。暗飛聲:因笛聲在夜間傳來,故雲。
⑶滿:此處作動詞用,傳遍。
⑷聞:聽;聽見。折柳:即《折楊柳》笛曲,樂府“鼓角橫吹曲”調名。胡仔《苕溪漁隱叢話》:“《樂府雜錄》雲:‘笛者,羌樂也。古曲有《折楊柳》《落梅花》。