網絡上常用的“萌”是什麽意思?求求各位大神
萌的起源和發展壹般認為“萌”壹詞是由“燒”演變而來,來源於日語IME輸入法。“萌”原本是指讀者看到壹個美少女的角色時,產生壹種熱血沸騰的心態。熱血作品常用'燃燒'來形容這種狀態,如果用羅馬拼音輸入,就是' mo e (もぇ)'.如果使用日語輸入法,輸入Mo E時只會顯示‘燃’和‘萌’。為了將因為漂亮女孩而熱血沸騰的狀態與傳統的熱血沸騰狀態區分開來,人們用諧音“萌”來形容,這也成了圈子裏的網絡俚語。根據日本粉絲詞典,關於‘萌’的起源還有其他版本。其中壹種說法是薩基薩瓦。NHK在1993播出的《天才電視王》女主角萌會喊自己的名字“萌~!”當她有困難的時候。有粉絲模仿。另壹種說法是電視動畫《美少女戰士s》中出現了TOMOE螢火蟲,但目前還沒有壹種說法是確定的,所以“燃燒”和“萌芽”這兩種表達方式成為了目前最被接受的說法。還有壹種說法與漢字的意義有關。根據商科學生詞典,‘萌’指的是植物、樹木的萌芽,比喻事物的開始,所以也有可能把它作為‘開始引人註意’的引申。也有人說,看到漂亮的姑娘,就感覺春天到了,草在春天發芽,所以借用它來代表這種‘心花怒放’的狀態。因為作者本身日語水平有限,對這方面的研究也很少,就不細說了。關於“夢”的起源,歷來眾說紛紜。但筆者認為‘萌’的系統化發展與愛情遊戲(俗稱‘Gal Game’或‘Female Game’)有非常直接的關系。。。。萌的詞類和定義由於‘萌’是壹個完全新的詞,其概念形成也不過十年左右,‘萌’的定義和含義還沒有完全定型,詞類也是基於同音字‘燒’的應用。先說詞性。不管妳說“燃燒”還是“發芽”,もぇる(燃燒的ぇる/sprouting ぇる)是動詞,而もぇぇ(燃燒的ぇぇぇぇ)是動詞。日語語法我控制不了(笑),那就說說漢語的用法吧。因為漢字方塊字的特點,不像日語可以通過在字後加個‘る'’來改變詞性,而‘萌’字在漢語圈裏完全不受控制,詞性都有。當壹個名詞被使用時,它是在談論‘萌’的概念;當用作動詞時,如‘我萌了木本櫻’,也就是說‘木本櫻的作用讓我萌了’;當用作形容詞時,如‘麻婆很可愛’,也表示‘麻婆這個角色讓我很可愛’。我不敢說這樣的詞類混淆是不是壹件好事。但也證明了名詞‘萌’的詞性仍然是不確定的,仍然是壹個充滿生命力的名詞。新興語言的詞性問題屬於語言學範疇,在這裏不敢隨意解讀,就此打住。至於“萌”的定義,由於其概念還在發展中,所以很難做出壹個完整的定義。基本上孟壹定是美少女,總的來說是日系風格,大眼睛。在此之上,加入可愛元素,如女仆、自然待、眼鏡、關西戲、蘿莉等。,妳就會變成壹個可愛的女性角色。比如是車仔面,面包就不行。在此之上,加入不同的配菜,如魚蛋、豬皮和蘿蔔。萌美是面包,各種萌元素是配菜。當然可愛的元素不壹定可愛,還要看這些元素的組合是否準確協調。沒有面包,但我給妳壹盤白飯。就算加魚蛋,豬皮,蘿蔔,也絕對不是車面。所以,美少女/少年本身就是‘萌’不可或缺的壹部分,否則再多的萌元素也是徒勞。所以某種程度上,設計壹個萌芽的角色,把她萌芽的元素發揮出來,也是壹門相當復雜的學問。目前萌元素的系統排列已經相當完善,甚至到了‘按序服藥’的程度。赤松健確實擅長“孟”這個概念。如果看《魔師》,即使拋開定盤,也還是有十幾個女學生可以完全扮演孟這個角色,而且她們之間沒有重疊。這有賴於孟概念的系統化和對孟的把握,說明孟是千變萬化的。孟的本質是“妄想”。這符合ACG的精髓。因為現實中很難找,所以我在二次元裏找,這也是為什麽禦宅裏有那麽多2DC(二次元情結)的原因。如果現實中有妹子,90%不會是妹子控;反之,沒有姐妹的,就會變成姐妹。有多少在城市長大的人還有所謂的‘青梅竹馬’和‘義姐’?因此,接受訓練和教育是王道中之王,因為想象力是最好的。這也是為什麽,當《劣等生2》的女主角不是處女的時候,玩家會有如此強烈的反彈。妳在現實中要面對的痛苦是如何萌發的?