當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 簡單的英文翻譯和糾錯,求指教!英語不好的童鞋悠著點!

簡單的英文翻譯和糾錯,求指教!英語不好的童鞋悠著點!

1 .妳欣賞哪種性格的人?

我承認努力工作和負責任的性格特征。這個回答可以說並不流暢:

我欽佩努力工作和負責任的人。更自然的說法是。

2.有耐心/耐心和責任心/責任心,我能做好。這裏的with後面是形容詞還是名詞?

如果壹定要這麽寫,那麽with後面是名詞。建議換壹種說法:

有耐心和責任心,我能做好這件事。

3.妳如何評價妳的老板?回答:我所有的老板都很好,尤其是我的酒店老板,他是個有學問的人,教會了我很多。能在他們公司工作,我感到很榮幸。

稍微修改壹下就夠了:我所有的老板都很好,尤其是我的酒店老板。他是個聰明人,教會了我很多。我很榮幸能在他的公司工作...妳這樣說了之後,面試官會不會問“那妳為什麽離開那家公司?”

另外:看了樓上的意見,我突然意識到,就像蝴蝶悅說的,這個問題應該是“妳會用什麽標準來評價妳的(未來)老板?”

我和同事在人民大會堂組織了壹場音樂會,是壹場獨唱音樂會。我參與了活動前的大部分準備工作。活動非常成功。這裏怎麽翻譯?)

我和我的同事在人民大會堂舉辦了壹場個人演唱會,我參與了大部分籌備工作。音樂會非常成功。

5.妳在公司取得過什麽成就或榮譽嗎?

妳在公司取得了哪些成績?妳得過什麽獎?)

我出生在江蘇省南京市。

我出生在江蘇南京。

英語成語是,地名越具體,前面越靠前。。

我出生在江蘇南京。

第三個問題,如何評價妳的老板是評價妳現在的老板還是什麽樣的老板才是好老板?

第三個問題是妳會用什麽標準來評價妳的老板(過去、現在或未來),所以回答什麽是好老板是對的。

如何區分這兩種情況?能舉個例子嗎?比如:妳如何評價妳的老板?這個問題指的是什麽樣的情況?另壹種情況下如何提問?

妳如何評價妳的老板?意思很模糊。理論上兩種意思都可以接受。但是,如果讓妳評價妳過去的老板,妳要說清楚:妳如何評價妳的前任老板?或者更直接壹點,妳對妳的前任老板有什麽看法?

所以即使遇到這樣的問題,估計提問者的本意是想問妳判斷的標準,所以還是按照“我覺得老板的...是個好老板”,“我理想中的老板是……”或者“我會根據老板對員工的態度和專業水平來判斷……”。

我出生在江蘇省南京市。

我猜妳想說的是“我出生在江蘇省南京市”?這個說法是可以的,但是如果我說出來,就會連在壹起說:我出生在江蘇省南京市。