當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 伊特魯裏亞人的語言的歷史研究

伊特魯裏亞人的語言的歷史研究

伊特魯裏亞人的語言,就像他們自己壹樣,仍然有些神秘,尚未被完全理解。字母表使用西方希臘 文字,但由於與當代印歐語言無關,該語言給學者們帶來了困難它的幸存例子在很大程度上僅限於非常短的銘文,其中大部分是專有名稱。字母、讀音、壹般句式和很多專有名詞壹般都能理解,但更多無法從上下文推斷的詞的意思、其他語言的借詞、在平行文本中的出現等仍然是最大的絆腳石。完全解讀語言。從大量幸存的銘文中更清楚的是,有限的識字率相對普遍,包括在女性中,並且在整個伊特魯裏亞普遍存在。

起源和來源

伊特魯裏亞語是壹種相對孤立的語言,與意大利的印歐語系沒有聯系,並且只有兩種已知的相關語言被認為源自同壹個***同的母語來源。這些是在維羅納以北的高山地區使用的拉蒂克語,以及在希臘語之前在萊姆諾斯島使用的語言,兩者都存在非常有限的文本示例,後者可能來自伊特魯裏亞商人。似乎公元前 1 世紀的歷史學家哈利卡納蘇斯的狄奧尼修斯完全有理由聲稱伊特魯裏亞人是“壹個非常古老的民族,在語言或習俗上都與其他民族沒有相似之處”(Heurgon,1)。整個伊特魯裏亞都說伊特魯裏亞語,即從羅馬到意大利中西部在南部到北部的波河谷,伊特魯裏亞人在那裏建立了殖民地。

伊特魯裏亞文本有超過 13,000 個單獨的例子,涵蓋了從公元前 8 世紀到 1 世紀文明的主要時期。

世紀文明的主要時期。大多數來自伊特魯裏亞本身,但還有來自意大利南部和北部、科西嘉島和北非的其他來源。這些文本大多采用陶器和金屬或石碑上的銘文形式,大多是簡短的,通常是零碎的。其中最重要和最有用的是來自切爾韋泰裏港 Pyrgi 的三塊金片平板電腦,它們在伊特魯裏亞語和腓尼基字母表中具有相同的信息(盡管在不同的上下文中)。在寺廟的地基中發現和c約會。公元前 500 年,它描述了壹個神聖區域對阿斯塔特的奉獻,可能曾經被釘在神殿的墻上。

藝術品和鏡子、武器和盔甲等日常用品,尤其是那些留在聖所的還願祭品是另壹個來源。這些短文本片段的壹個典型示例是壹個小陶瓶中的以下內容:

墓葬中的陶器、骨灰盒和壁畫也經常帶有簡短的銘文。不幸的是,很少有大量的書面記錄保存下來,也沒有伊特魯裏亞人用他們自己的語言寫成的書,盡管眾所周知,伊特魯裏亞人確實用折疊的亞麻紙(liber linteus)制作了書籍,而那些幸存下來的摘錄指向豐富的伊特魯裏亞文學。壹個例子,大約 1500 字,是現存最長的文字,作為薩格勒布國家博物館中壹具埃及木乃伊的裝訂書,間接且不完整地保存下來。它描述了伊特魯裏亞宗教中使用的日歷規定的各種儀式程序和儀式。

有時考古學家很幸運,壹個發現被證明是無價的——在這種情況下,壹塊來自Marsiliana d'Albegna 的公元前 7 世紀的小型象牙板,它被用作蠟筆,側面刻有完整的字母,毫無疑問,作為其所有者的記憶輔助工具。另壹個偉大的發現是來自 Viterbo 的buccero陶公雞,它的表面上還刻有完整的字母表。

第二個間接來源是希臘和拉丁作家的詞匯表,他們將伊特魯裏亞語單詞列表翻譯成他們自己的語言。對語言學家的另壹個重要幫助是在第二語言中使用借詞,拉丁語和希臘語在這裏再次有用。最後,銘文的考古背景可以提供對其壹般意義有用的信息。

字母和結構

伊特魯裏亞字母改編自西希臘字母,很可能是在公元前 700 年之前的某個時候由來自 Euboea 的商人引入的,因此它的發音是眾所周知的。通過這種希臘接觸,到達伊特魯裏亞世界的新物體需要新詞,這些詞與它們的希臘原文有明顯的相似之處。例如,陶器大量進口到伊特魯裏亞,希臘壺或雙柄高腳杯等奇特器皿prochous和lekythos分別成為pruchum和lechtum 。這種同化在神話中再次出現,希臘人物被賦予伊特魯裏亞化的名字,例如 Aias 或 Ajax 變成Eivas和 Herakles或Hercules成為Ercle。

伊特魯裏亞字母表有 26 個符號,但有些沒有使用;這些是希臘語,在口語伊特魯裏亞語中沒有相應的聲音(例如 beta、gamma、delta 和 omikron)。同樣,添加了壹些字母來覆蓋希臘語中不存在的伊特魯裏亞語發音(例如,8 表示 F 音)。只有四個元音(a、e、i、u),而且重音主要出現在第壹個音節上,從公元前 5 世紀開始,短的內部元音就被拋棄了,導致了頻繁的輔音簇。文本是從右到左閱讀的,盡管較長的文本可以在每行上采用不同的方向(boustrophedon)。

有使用時態的跡象,但尚未確定諸如名詞數差異指示符之類的特征。句子結構仍不清楚,但似乎主語-賓語-動詞的順序占了上風。語言學家對伊特魯裏亞語知識的最大漏洞是詞匯,因為只有大約 200 個不是專有名詞的單詞幸存下來。出於這個原因,進壹步的考古發現將擴大這個詞典並給語言學家壹個更大的機會充分理解伊特魯裏亞語,這並非不可想象。

遺產

伊特魯裏亞人在意大利北部的部分地區進行殖民時,將他們的字母傳播給了威尼提人、雷蒂亞人和勒龐人等人。他們還與阿爾卑斯山另壹邊的人民進行貿易,因此將他們的字母和語言傳遞給日耳曼部落,這將導致北歐如尼文字的發展。

伊特魯裏亞人在公元前 2 世紀和 1 世紀被羅馬人征服,他們的大部分文化都融入了新的羅馬方式。伊特魯裏亞語作為壹種日常語言逐漸消失,取而代之的是在那個時期的紀念碑銘文上看到的拉丁語,但它似乎在更正式的語境中幸存下來,因為公元 1 世紀的拉丁文作家盧克萊修提到了第勒尼安贊美詩,並且眾所周知壹些伊特魯裏亞宗教儀式和實踐者在帝國時期幸存下來,當時他們可能仍然使用伊特魯裏亞的公式和短語。此外,正如羅馬人延續了伊特魯裏亞人的壹些文化習俗壹樣,拉丁語也采用了意大利第壹個偉大文明語言中的許多詞。最後,還有那些看到著名的托斯卡納毛刺的人,或者gorgia toscana,該地區的現代意大利人作為他們的伊特魯裏亞祖先的遺產。