從前,晉獻公派荀息去向虞國借路以便攻打虢國。
荀息說:“請用垂棘之璧和屈地所產的良馬作為禮物贈給虞公,這樣去要求借路,壹定會可以得到允許。”晉獻公說:“垂棘之璧是先君傳下來的寶貝;屈地所產的良馬是我的駿馬。
如果他們接受了我們的禮物而又不借給我們路,那將怎麽辦呢?”荀息說:“不會這樣,他們如果不借路給我們,壹定不會接受我們的禮物;如果他們接受我們的禮物而借路給我們,這就好像我們把垂棘之璧從內府轉藏到外府,把屈地產的良馬從內廄牽出來關到外廄裏。有什麽好擔憂呢?”晉獻公同意了,就派荀息把屈地出產的良馬作為禮物,再加上垂棘之璧,送給虞國以借路攻打虢國。
虞公盯著寶玉和駿馬,就想答應荀息。宮之奇勸諫說:“不可以答應呀!虞國跟虢國,就像車牙跟車輔,車牙依賴車輔,車輔也依賴車牙,這正是虞虢相依的形勢。
古人有句話說:‘嘴唇沒有了,牙齒就會感到寒冷。’虢國不被滅亡,靠的是有虞國;虞國不被滅亡,靠的是有虢國。
如果我們借路給晉國,那麽虢國早晨滅亡,虞國晚上也就會跟著滅亡。怎麽能借路給晉國呢?”虞公不聽宮之奇的話,把路借給了晉軍。
荀息領兵攻打虢國,消滅了虢國。再回軍攻打虞國,又消滅了虞國。
荀息拿著玉璧牽著駿馬回來向晉獻公報告。獻公高興地說:“玉璧還是原來的樣子,只是馬的年齡稍微長了壹點。”
所以說,小利是大利的禍害。
2. 寫出《假途滅虢》的文言文及翻譯晉侯復假道於虞以伐虢。
宮之奇諫曰:“虢,虞之表也。虢亡,虞必從之。
晉不可啟,寇不可翫。壹之謂甚,其可再乎?諺所謂‘輔車相依,唇亡齒寒’者,其虞、虢之謂也。”
公曰:“晉,吾宗也,豈害我哉?” 對曰:“大伯、虞仲,大王之昭也 。大伯不從,是以不嗣。
虢仲、虢叔,王季之穆也,為文王卿士,勛在王室,藏於盟府。將虢是滅,何愛於虞!且虞能親於桓、莊乎?其愛之也,桓、莊之族何罪?而以為戮,不唯逼乎?親以寵逼,猶尚害之,況以國乎?” 公曰:“吾享祀豐潔,神必據我。”
對曰:“臣聞之,鬼神非人實親,惟德是依。故《周書》曰:‘皇天無親,惟德是輔。
’又曰:‘黍稷非馨,明德惟馨。’又曰:‘民不易物,惟德繄物。
’如是,則非德,民不和,神不享矣。神所馮依,將在德矣。
若晉取虞,而明德以薦馨香,神其吐之乎?” 弗聽,許晉使。宮之奇以其族行,曰:“虞不臘矣。
在此行也,晉不更舉矣。” 八月甲午,晉侯圍上陽,問於蔔偃曰:“吾其濟乎?” 對曰:“克之。”
公曰:“何時?” 對曰:“童謠曰:‘丙之晨,龍尾伏辰,均服振振,取虢之旗。鶉之賁賁,天策燉燉,火中成軍,虢公其奔。
’其九月、十月之交乎!丙子旦,日在尾,月在策,鶉火中,必是時也。” 冬,十二月丙子朔,晉滅虢,虢公醜奔京師。
師還,館於虞,遂襲虞,滅之,執虞公.及其大夫井伯,從媵秦穆姬。而修虞祀,且歸其職貢於王,故書曰:“晉人執虞公。”
罪虞公,言易也。譯文 晉侯又向虞國借路去攻打虢國。
宮之奇勸阻虞公說:“虢國,是虞國的外圍,虢國滅亡了,虞國也壹定跟著滅亡。晉國的這種貪心不能讓它開個頭。
這支侵略別人的軍隊不可輕視。壹次借路已經過分了,怎麽可以有第二次呢?俗話說‘面頰和牙床骨互相依著,嘴唇沒了,牙齒就會寒冷’,就如同虞、虢兩國互相依存的關系啊。”
虞公說:“晉國,與我國同宗,難道會加害我們嗎?”宮之奇回答說:“泰伯、虞仲是大王的長子和次子,泰伯不聽從父命,因此不讓他繼承王位。虢仲、虢叔都是王季的第二代,是文王的執掌國政的大臣,在王室中有功勞,因功受封的典策還在主持盟會之官的手中。
現在虢國都要滅掉,對虞國還愛什麽呢?再說晉獻公愛虞,能比桓莊之族更親密嗎?桓、莊這兩個家族有什麽罪過?可晉獻公把他們殺害了,還不是因為近親對自己有威脅,才這樣做的嗎?近親的勢力威脅到自己,還要加害於他們,更何況對壹個國家呢?” 虞公說:“我的祭品豐盛清潔,神必然保佑我。”宮之奇回答說:“我聽說,鬼神不是隨便親近某人的,而是依從有德行的人。
所以《周書》裏說:‘上天對於人沒有親疏不同,只是有德的人上天才保佑他。’又說:‘黍稷不算芳香,只有美德才芳香。
’又說:‘人們拿來祭祀的東西都是相同的,但是只有有德行的人的祭品,才是真正的祭品。’如此看來,沒有德行,百姓就不和,神靈也就不享用了。
神靈所憑依的,就在於德行了。如果晉國消滅虞國,崇尚德行,以芳香的祭品奉獻給神靈,神靈難道會吐出來嗎?” 虞公不聽從宮之奇的勸阻,答應了晉國使者借路的要求。
宮之奇帶著全族的人離開了虞國。他說:“虞國的滅亡,不要等到歲終祭祀的時候了。
晉國只需這壹次行動,不必再出兵了。” 冬天十二月初壹那天,晉滅掉虢國,虢公醜逃到東周的都城。
晉軍回師途中安營駐紮在虞國,乘機突然發動進攻,滅掉了虞國,捉住了虞公和他的大夫井伯,把井伯作為秦穆姬的陪嫁隨從。然而仍繼續祭祀虞國的祖先,並且把虞國的貢物仍歸於周天子。
所以《春秋》中記載說“晉國人捉住了虞公。”這是歸罪於虞公,並且說事情進行得很容易。
文章首先陳述了虞虢之間的緊密關系,然後揭露出晉侯殘酷無情的本質,最後提醒虞國公國家存亡在於德行,而不在與神靈。文章批判了迷信宗族關系和神權至上的迂腐,反映了當時的民本思想。
文章結構嚴謹,條理清晰,開頭只用“晉侯復假道於虞以伐虢”壹句點明事件的起因及背景,接著便通過人物對話來揭示主題。語言簡潔有力,多用比喻句和反問句。
如用“輔車相依,唇亡齒寒”比喻虞晉的利害關系,十分貼切、生動,很有說服力。晉獻公吞並虢國和虞國的成功,要歸功於他的心狠手毒:壹方面以本國寶物作誘餌,誘敵手上鉤;壹方面六親不認,不顧同宗親情,唯利是圖。
於是,不惜以陰謀詭計騙取虞國信任,將兩國逐個吞食。俗話說,“舍不得孩子,打不到狼。”
“將欲取之,必先予之”晉獻公實實在在地照這樣去做了,並且得到了回報,實際上什麽都沒有損失。但是,攻城略地的成功,卻以不顧禮義廉恥為代價,得到了實際利益和好處,而因此失去了人心和道義。
對於重視民心和道義的人來說,這樣做是得不償失;對於寡廉鮮恥的人來說,失去的無所謂,得到的才是實在的。人們總是站在自己的立場上來決定取舍的。
歷史是不應當忘記的,讀史可以使人明鑒,使人清醒。即使弱小而無法與 *** 抗衡,那麽弱小者之間的彼此照應、鼓勵。
安慰、同病相憐、支持,也可以讓人在風雨之中同舟***濟,患難與***,正所謂唇齒相依,唇亡齒寒。這些從慘痛的歷史中總結出來的教訓,完全可。
3. 假虞滅虢文言文原文原文晉侯復假道於虞以伐虢。
宮之奇諫曰:“虢,虞之表也。虢亡,虞必從之。
晉不可啟,寇不可玩。壹之謂甚其可再乎?諺所謂‘輔車相依,唇亡齒寒’者,其虞、虢之謂也。”
公曰:“晉,吾宗也,豈害我哉?”對曰:“大伯、虞仲,大王之昭也。大伯不從,是以不嗣。
虢仲、虢叔,王季之穆也;為文王卿士,勛在王室,藏於盟府,將虢是滅,何愛於虞、且虞能親於桓、莊乎,其愛之也?桓、莊之族何罪,而以為戮,不唯幅乎?親以寵幅,猶尚害之,況以國乎?”公曰:“吾享祀豐髫,神必據我。”對曰:“臣聞之:‘鬼神非人實親,惟德是依。
’故《周書》曰:‘皇天無親,惟德是輔。’又曰:‘黍稷非馨,明德惟馨。
’又曰:‘民不易物,惟德繁物。’如是,則非德民不和,神不享矣。
神所馮依,將在德矣。若晉取虞,而明德以薦馨香,神其吐之乎?”弗從,許晉使。
宮之奇以其族行,曰:“虞不臘矣。在此行也,晉不更舉矣。”
冬,十二月丙於朔。晉滅虢。
虢公醜奔京師。師還,館於虞,遂襲虞,滅之。
執虞公及其大夫井伯,以膳秦穆姬,而修虞祀,且歸其職貢於王。大致翻譯就是:晉獻公又向虞國借路攻打虢國。
宮之奇勸阻虞公說:“虢國是虞國的屏障,虢國滅亡,虞國壹定跟著亡國。對晉國不可啟發它的野心,對入侵之敵不可漫不經心。
壹次借路已經是過分,豈能有第二次呢?俗話所說的‘面頰和牙床骨是相互依存,嘴唇丟了牙齒就受涼’,那就是說的虞、虢兩國的關系。” 虞公不聽,答應了晉國使者。
宮之奇帶領他的家族出走,說:“虞國過不了年終大祭了,就在這壹次假道之行,晉國不用再出兵了。” 這年冬天,晉國滅掉了虢國。
軍隊回來,住在虞國的館舍,就乘其不備進攻虞國,滅掉了它,捉住了虞公。
4. 智永真草千字文古文翻譯譯文如下:天穹是黑色的,大地是黃色的,空間與時間原本都是混沌蒙昧的。
太陽每天有起有落,月亮每月有圓有缺,諸宿星辰在浩渺的天宇中亙古羅列。壹年中寒暑不停地交替,教我們知道天行有常;種植的莊稼多在秋天收割,收獲的成果得在冬天貯藏。
我們把閏余的日子放在閏年,從而能修正時日;我們把不同的樂音分成律呂,借此來調和陰陽。水氣受熱上升在天空成雲致雨,水氣遇冷化露在大地凝結成霜。
珍貴的黃金淘自金沙江底,稀世的玉石藏在昆侖山上。曾有削鐵如泥的寶劍稱作巨闕,曾有燭夜如晝的明珠名叫夜光。
水果裏的珍品當屬李子和柰子吧,就如同蔬菜中的上品是芥菜生姜。茫茫的海水是鹹的,滔滔的河水是淡的;魚類能在水裏自在遨遊,鳥類能在天上愜意飛翔。
伏羲、神農,原本是人類的始祖;少昊、人皇,他們是上古的帝王。蒼頡發明文字,這是文化的載體;嫘祖制做衣服,這是文明的濫觴。
河清海晏的時候訪求賢才,交給他治國的大任,讓給他君主的位子,唐堯虞舜的舉措真算是聖者;邦國無道的時候慰問生民,討伐罪惡的暴君,建立全新的政權,姬發商湯的行為也不違天常。賢明的君主坐在朝廷上詢問治理國家的方略,垂衣拱手,運籌帷幄也能使天下太平,偉業昭彰。
只要能夠持久地愛惜、撫育百姓,就可以使戎族和羌族臣服於王道湯湯。不論距離的遠近都能作為壹個整體,所有的臣民都歸順於仁厚的君王。
彩鳳在竹林中鳴叫,預示國運的昌盛;白駒在草場上吃草,象征國家的安康。聖主的恩澤與教化如陽光普照大地,微及草木,遠及萬方。
我們的身體發膚得之於父母,其中蘊含著四大和五常。此身承受父母養育的恩德心懷恭敬,怎麽敢故意讓它遭到毀壞損傷。
女子應該仰慕品性忠貞潔身自好的女性,男子理當仿效才識卓越品德優秀的賢良。知道自己有了過錯壹定要努力改正,學會了有用的本領就保持著莫教遺忘。
不要仗著自己的長處自高自大,也別拿著別人的缺點飛短流長。誠實和信用要好到經得住考驗,器量和胸懷要大到難以度量。
墨子看到染絲悲嘆保持操守的不易,《詩經》贊頌正直的君子如同潔白的羔羊。 能抱成為聖人的想法有何不妥?只要把賢者的良好舉止以身踐行。
美德的口碑壹旦樹立,名聲自然能隨之鵲起;端莊的體態壹旦形成,儀表的正直也隨之確定。空曠的山谷中聲音能夠傳得很遠,空蕩的房間裏響動可以聽得很清。
福祿應是行善積德的功業,災禍豈非惡貫滿盈的報應?直徑壹尺的圓璧有時也算不得珍寶,因為有短暫的光陰待我們去爭競。 贍養爹娘,侍奉君上,這樣的大事要嚴肅恭敬。
孝順父母必當竭盡所能,忠於君主須備放棄生命。為使他們冬暖夏涼而夙興夜寐,小心得如同面對深淵、行走薄冰。
這樣的德行如蘭草那樣馨香,如松柏那樣茂盛。好像江河的水流日夜不停,好像可鑒的湖面澄如明鏡。
儀容舉止要顯得平靜沈穩,言語用辭要顯得神閑氣定。為人處世有專心的開頭固然很好,保持謹慎努力得到的美滿結局才更值得高興。
要開創光榮的事業,根基正在於此;擁有了這種意誌,前途就沒有止境。書讀通了,道理明了,就可以踏上仕途;讓這樣的人取得官職,參與國政。
賢德的召公死了,他的甘棠樹還被留下來;廉正的官員去了,他的成績愈發受稱頌。 貴賤有分,應該奏不同的樂;尊卑有別,應該行不同的禮。
上下級別得做到團結壹致,丈夫的倡導妻子須緊跟不離。求學在外要遵從老師的訓導,居家生活應恭奉父母的威儀。
對待叔伯姑媽這樣的長輩,孝順的程度能與子女相比。兄弟之間本有同源的血氣,互相關懷如同聯結的樹枝。
結交朋友不僅要看投緣,他要能給妳規勸和建議,伴妳切磋和進取。仁慈之念、惻隱之心並不意味愚蠢,不能隨隨便便就把它丟棄。
壹個人的美德有廉潔、謙讓,壹個人的修養看氣節、道義:這些美德是做人的根本,即使顛沛流離也不能忘記。心性清靜,情緒就閑適安逸;心以物喜,就感覺勞神費力。
守護真性的純潔,意願常得到滿足;追逐橫流的物欲,意誌就發生偏移。能夠堅持高尚情操的人,取得顯赫的地位往往容易。
要說華夏有名的故都,東都就是洛陽,長安喚作西京。洛陽北倚邙山,南面洛水;渭水和涇河流域雄踞著長安城。
兩京之內,深宮殿堂盤錯眾多的格局叫人贊嘆,樓臺觀閣淩空欲飛的高姿令人吃驚。其中有華麗精美的畫圖,描摹著飛禽走獸,彩繪著天仙神靈。
廂房總在正殿的旁側開啟,堂柱總與甲帳從正面相迎。在大殿上擺設盛筵陳列酒席,優伶們鼓瑟吹笙壹片升平。
官員們通過殿前臺階上上下下,帽子隨人頭攢動,點點如夜幕的繁星。殿右通往宮廷藏書的所在名稱廣內,殿左通往臣工休憩的地方叫做承明。
前者收集著古聖先賢的典籍,後者匯聚著四海之內的精英。杜度草書的手稿,鐘繇隸書的行文,魏王墓裏的漆書《莊子》,孔廟墻中的古文《書》經:收藏的珍寶實在難以數清。
廟堂內依序羅列著文臣武將,廟堂外夾道站立著三公九卿。他們每戶都有數郡數縣的封邑,每戶都有成百上千的親兵。
他們戴著高高的朝冠隨駕出遊,乘坐著香車和寶馬,飄動著高貴的長纓。他們的起居豪華奢侈,他們的爵祿將會世襲;他們的肥馬精挑細選,他們的車。
5. 求諸葛亮三氣周瑜的代現代文補藥文言文 短壹點赤壁之戰結束,孫劉聯軍大勝,曹操敗走。孫劉兩家此時為各自利益都盯住了荊襄之地。劉備沒有領地,急欲取荊襄之地為基業,而孫權也欲全取荊襄,這樣可以全據長江之險,與曹操抗衡。劉備和孔明提兵屯於油江口,準備奪取荊州。
周瑜見劉備屯兵,知道他有奪取荊州的意思,便親自赴油江與劉備談判,而且打定主意談判若是破裂,就先打劉備,再取南郡。劉備在孔明的授意下,允諾只有當東吳攻不下南郡自己才能攻取,而心中其實憂慮,他怕東吳攻下南郡之後,自己無處容身。孔明卻寬慰他說:“盡著周瑜去廝殺,早晚教主公在南郡城中高坐。”那時曹操雖走,卻留下猛將曹仁守南郡,心腹大將夏侯敦守襄陽,攻打有著相當的難度。
周瑜在攻打南郡的時候,也確實付出了慘重的代價,吃了好幾次敗仗,自己也中了毒箭,但是他終於還是將曹仁擊敗。當他來到南郡城下,準備進城的時候,卻發現城池已被趙雲襲取。這時,又有探馬來報,荊州守軍和襄陽守軍都被諸葛亮用計調出,城池已都被劉備奪取。周瑜十分憤怒:“不殺諸葛村夫,怎息我心中怨氣!”
劉備取了荊州之地後,周瑜要魯肅去討說法,劉備狡辯道荊州被是劉表的地盤,如今劉表雖然死了,可是他兒子還活著,我作叔叔的輔佐侄子取回自己的地盤怎麽不行?這聽起來似乎有理,但不久劉表之子劉琦死了。魯肅再去討時,孔明又壹席強辯,說什麽劉備是皇族,本就該有土地,何況劉備還是劉表的族弟,這是弟承兄業,劉備在赤壁之戰中也曾盡力之類的話。令魯肅這個老實人不知道如何應答。
到最後,終於說荊州算暫時借東吳的,但要取了西川再換,還立下文書。此時劉備夫人去世,周瑜便鼓動孫權用嫁妹(孫尚香)之計將劉備賺往東吳而謀殺之,繼而奪取荊州,但不想此計被諸葛亮識破,便將計就計讓劉備與吳侯之妹成了親。
當歲末年終,玄德依孔明之計攜夫人幾經周折離開東吳時,周瑜親自帶兵追趕,卻被雲長、黃忠、魏延等將追得無路可走,蜀國岸上軍士齊聲大喊:“周郎妙計安天下,陪了夫人又折兵!”把周瑜氣得再次金瘡迸裂。
過了壹段時間,劉備沒有絲毫取川的跡象,此時曹操為了瓦解孫劉聯盟,表奏周瑜為南郡太守,程普為江夏太守。於是周瑜再遣魯肅去討荊州。孔明再次狡辯壹番,為自己找理由。周瑜設下“假途滅虢”之計,名為替劉備收川,其實是奪荊州,不想又被孔明識破。
周瑜上岸不久,就有幾路人馬殺來,都言道“活捉周瑜”,周瑜氣得箭瘡再次迸裂,昏沈將死,臨終作書與孫權薦魯肅代己之職,同時,聚眾將曰:“吾非不欲盡忠報國,奈天命已絕矣。汝等善事吳侯,***成大業。”死前,仰天長嘆:“既生瑜,何生亮!”
6. 誰有154字的古文天地玄黃 宇宙洪荒 日月盈昃 辰宿列張 寒來暑往 秋收冬藏
閏餘成歲 律呂調陽 雲騰致雨 露結為霜 金生麗水 玉出昆岡
劍號巨闕 珠稱夜光 果珍李柰 菜重芥姜 海鹹河淡 鱗潛羽翔
龍師火帝 鳥官人皇 始制文字 乃服衣裳 推位讓國 有虞陶唐
吊民伐罪 周發殷湯 坐朝問道 垂拱平章 愛育黎首 臣伏戎羌
遐邇壹體 率賓歸王 鳴鳳在竹 白駒食場 化被草木 賴及萬方
蓋此身發 四大五常 恭惟鞠養 豈敢毀傷 女慕貞潔 男效才良
知過必改 得能莫忘 罔談彼短 靡恃己長 信使可復 器欲難量
墨悲絲染 詩贊羔羊 景行維賢 克念作聖 德建名立 形端表正
空谷傳聲 虛堂習聽 禍因惡積 福緣善慶 尺璧非寶 寸陰是競
資父事君 曰嚴與敬 孝當竭力 忠則盡命 臨深履薄 夙興溫凊
似蘭斯馨 如松之盛 川流不息 淵澄取映 容止若思 言辭安定
篤初誠美 慎終宜令 榮業所基 籍甚無竟 學優登仕 攝職從政
存以甘棠 去而益詠 樂殊貴賤 禮別尊卑 上和下睦 夫唱婦隨
外受傅訓 入奉母儀 諸姑伯叔 猶子比兒 孔懷兄弟 同氣連枝
交友投分 切磨箴規 仁慈隱惻 造次弗離 節義廉退 顛沛匪虧
性靜情逸 心動神疲 守真誌滿 逐物意移 堅持雅操 好爵自縻
都邑華夏 東西二京 背邙面洛 浮渭據涇 宮殿盤郁 樓觀飛驚
圖寫禽獸 畫彩仙靈 丙舍傍啟 甲帳對楹 肆筵設席 鼓瑟吹笙
升階納陛 弁轉疑星 右通廣內 左達承明 既集墳典 亦聚群英
杜稿鐘隸 漆書壁經 府羅將相 路俠槐卿 戶封八縣 家給千兵
高冠陪輦 驅轂振纓 世祿侈富 車駕肥輕 策功茂實 勒碑刻銘
磻溪伊尹 佐時阿衡 奄宅曲阜 微旦孰營 桓公匡合 濟弱扶傾
綺回漢惠 說感武丁 俊乂密勿 多士寔寧 晉楚更霸 趙魏困橫
假途滅虢 踐土會盟 何遵約法 韓弊煩刑 起翦頗牧 用軍最精
宣威沙漠 馳譽丹青 九州禹跡 百郡秦並 嶽宗泰岱 禪主雲亭
雁門紫塞 雞田赤城 昆池碣石 鉅野洞庭 曠遠綿邈 巖岫杳冥
治本於農 務茲稼穡 俶載南畝 我藝黍稷 稅熟貢新 勸賞黜陟
孟軻敦素 史魚秉直 庶幾中庸 勞謙謹敕 聆音察理 鑒貌辨色
貽厥嘉猷 勉其祗植 省躬譏誡 寵增抗極 殆辱近恥 林臯幸即
兩疏見機 解組誰逼 索居閑處 沈默寂寥 求古尋論 散慮逍遙
欣奏累遣 戚謝歡招 渠荷的歷 園莽抽條 枇杷晚翠 梧桐蚤雕
陳根委翳 落葉飄搖 遊鹍獨運 淩摩絳霄 耽讀玩市 寓目囊箱
易輶攸畏 屬耳垣墻 具膳餐飯 適口充腸 飽飫烹宰 饑厭糟糠
親戚故舊 老少異糧 妾禦績紡 侍巾帷房 紈扇圓絜 銀燭煒煌
晝眠夕寐 藍筍象床 弦歌酒宴 接杯舉觴 矯手頓足 悅豫且康
嫡後嗣續 祭祀烝嘗 稽顙再拜 悚懼恐惶 箋牒簡要 顧答審詳
骸垢想浴 執熱願涼 驢騾犢特 駭躍超驤 誅斬賊盜 捕獲叛亡
布射僚丸 嵇琴阮嘯 恬筆倫紙 鈞巧任釣 釋紛利俗 竝皆佳妙
毛施淑姿 工顰妍笑 年矢每催 曦暉朗曜 璇璣懸斡 晦魄環照
指薪修祜 永綏吉劭 矩步引領 俯仰廊廟 束帶矜莊 徘徊瞻眺
孤陋寡聞 愚蒙等誚 謂語助者 焉哉乎也
7. 閱讀下列課外文言文,回答小題(6分)晉獻公以垂棘 ① 之璧, 假道小題1:①晉獻公從虞國借道來攻打虢國。
②晉國攻下虢國之後,軍隊在返回途中滅掉了虞國。 小題2:略 小題1:試題分析:翻譯(1)句時,註意“假是借的意思,於是向的意思,而是表順承,伐是討伐的意思”,還要使整個句子翻譯的完整性與流暢性。
翻譯(2)句時,註意“還是回來的意思,反是返回的意思”,還要使整個句子翻譯的完整性與流暢性。點評:文言翻譯是文言文閱讀的必考題。
文言翻譯的標準是三個字:信、達、雅。對於初中生而言,能達到前兩個標準“信”(準確無誤)和“達”(通順流暢)就很不錯了。
因為中考要求文言翻譯要直譯,講究字字落實,特別是對關鍵詞語的理解、特殊句式的判斷要求較高。小題2:試題分析:這個故事講的是“虞國借道給晉國反而被晉國消滅”,給我們的啟示也很多,可以從多個角度來分析。
示例壹 唇亡齒寒。即任何事物都是密切相關、利害相關的。
示例二 貪圖小利,犧牲對方,其結果必然是因小失大,自取滅亡。示例三 假途滅虢。
指以借道為名行滅國之實的計謀。點評:解答此題,首先要理解文章的主要內容,然後分局對內容的理解,從多個角度來分析給我們的啟示即可。
。