西班牙語有二十九個字母,除了標準的二十六個以外,ch、ll、?也算字母。不過94年,西班牙皇家學院說ch和ll不算字母了。不過國內大多數教材還是認為他們是字母。註意壹下再查字典的時候看看那本西班牙語字典是采用哪種字母系統。元音有重音符合分音符。
意大利語實際使用的就是二十壹個字母,另外五個j、k、w、x、y只用在外來語的拼寫。
語音:
西班牙語語音部分字母的讀音比較固定,下面給出有變化的部分:
(1) b、v字母有兩種發音,[b]、[β]
(2) g字母有兩種發音[g]、[x]
(3) c字母有兩種發音[k]、[θ]
(4) d字母有兩種發音[d]、[?]
(5)ch字母組合起來發音[c]
(6) ll字母組合起來的發音[?](把y顛倒的寫法)或者[j]
這些配合讀音規則,可以比較容易識別。
意大利語的讀音規則比西班牙語簡單,只有z是發清輔音還是濁輔音沒有直接的規則可以給出,所以,在意大利語字典中將在發濁輔音的z下面加上壹個下劃線或者壹個點兒。意大利語的比較特殊的發音是gn[?](把y顛倒的寫法)。另外元音有開閉之分。註意壹下就行。
名詞:
西班牙語和意大利語的名詞都只有陰性和陽性之分。只有“數”,類似於拉丁語的“格”的概念已經退化了,看不到那麽復雜的屈折變化了。
西班牙語的名詞和形容詞分為陽性和陰性。通常以-o結尾的名詞或形容詞為陽性,以-a結尾的名詞或形容詞為陰性。名詞和形容詞都有單復數兩種形式。通常為在詞根後面加-s或-es。句子中的名詞和形容詞的性、數要壹致。
意大利語的名詞分陰陽兩性,陰性主要收a,陽性主要收o,有單復數的變化,冠詞以及修飾名詞的形容詞要與名詞保持性數的壹致。
動詞、式、時態:
西班牙語的動詞體系復雜,有很多不同的時態。在不同的時態中根據不同的動詞和人稱有不同的變位方式。通常西班牙語的動詞分為三類:以-ar結尾的動詞、以-er結尾的動詞和以-ir結尾的動詞。
意大利語的動詞有七個式,累計有二十二個時態,每個時態又有人稱的變化,非常復雜,這是外國人學意大利語的主要難點。
作為拉丁語俗語的後裔,西班牙語與意大利語在“格”和“數”上都有很多的簡化。但是相對於英語都多了名詞、形容詞的性,需要定語與中心詞保持性、數壹致。這個需要註意。動詞始終是歐洲語言的難點。動詞的式(直陳、虛擬、被動)、態(完成、進行)、時(過去、最近過去、現在、將來)有繁復的組合,並且動詞除了幾類標準分組外,都有壹大堆不規則動詞擱在那裏。需要逐個表格逐個表格記憶。這個沒有辦法。
不過意大利語與西班牙語相對於如德語、俄語等“格”還存在的語言要好學壹點兒。