為什麽全世界不統壹手語?
全世界的語言還不壹樣呢?細壹點來說,北京話和廣東話不壹樣,地道的地方話,外省外市的人都不是聽得很懂,所以,就有了推廣普通話的必要!手語也是壹樣的,中國的手語,地方自然手語也是不壹樣,就拿“用”這個字來說,鄭州和武漢和標準都不壹樣!所以就在推行《中國手語》(就是那兩本黃皮字典似的手語書),當做中國手語的普通話!世界上也是壹樣,各國都不太壹樣,雖然國際手語吸收了各國手語的打法,但也是選定某個詞的最合理打法,而國際手語的主要藍本不就是美國手語麽?細細的分析,妳會發現國際手語和美國手語也不太相同...就像好多小國家把英語當做官方語言,那妳說,英語原來是英國人說的最後美國人說的不就是美式英語麽?都是英語,地域的差異也導致了發音和用法的差異。手語也是壹樣的!我們沒有把說的語言當成麻煩,手語這種比出來的三維語言?會是麻煩麽?更何況,他們還會寫字呢...呵呵