霧
大霧警告
當波莉那天早上離開家時,這座城市已經籠罩在壹片灰色的薄霧中。午飯時,廣播預報說霧將在下午變成濃霧。四點鐘的時候,波利下班了,走進了霧中。她想知道公共汽車是否還在運行。
沒有去國王街的巴士
壹出到街上,她就快步走向她常去的公共汽車站。
“妳要去多遠?”公共汽車售票員在收她車費前問她。
國王街。波利說。
“對不起,小姐,”那人回答道,“事實是霧太大了,汽車跑不了那麽遠。”。乘地鐵到格林公園。那裏的天氣可能會好壹些,妳也可以叫到出租車。
壹個高個子男人
當波莉觀察火車上的乘客時,她有壹種感覺,壹個穿著深色大衣的高個子男人正在註視著她。最後火車到達了格林公園站。當其他乘客下車時,她瞥了壹眼周圍的面孔。那個高個子男人很快就不見了。
腳步
當波利到達車站入口時,裏面是空的。在外面,無論她往哪裏看,霧都像壹團厚厚的灰色的雲。看不見壹個人。波利向公園街走去。她聽到壹個男人的聲音在她耳邊說“對不起。”那人搬走了。她能感覺到自己的心因恐懼而跳動。
樂於助人的陌生人
然後她又聽到了聲音——身後輕輕的腳步聲。壹分鐘前,她希望有人來。現在她想跑,但恐懼讓她不敢動。腳步聲似乎很近了。然後黑暗中傳來壹個男人的聲音。有人在嗎?
波利猶豫了。最後她回答道:“妳好,我想我迷路了。”
幾秒鐘後,壹只手伸出來抓住了她的胳膊。波莉發現自己正盯著壹個留著胡子的老人的臉。也許我能幫妳。“妳想走哪條路,”他問。
我住在國王街86號。波利回答道。抓住我的手。那人說。跟我來。妳會沒事的。他握住波莉的手。註意這裏的臺階。'
那人另壹只手裏拿著壹根棍子。波利聽到它撞到了臺階上。我記得壹些可怕的霧,但也許那是在妳的時代之前。我看不到妳的臉,但妳聽起來很年輕。“妳多大了,”只有20。”波利回答道。
啊,二十!壹個美好的年齡。我也年輕過。現在我們處在十字路口。在這裏向左轉。
我現在完全迷路了。“妳肯定認識路嗎,”波利又開始感到害怕了。’‘當然。“妳真的不應該感到焦慮,”他握著她的手更緊了。
感激的幫手
我們到了。國王街。他停下了。
非常感謝妳來幫助我。波利寬慰地說。妳想進來休息壹會兒嗎?
“妳真好,”那人說,“但是我要走了。今天可能會有更多的人迷路,我願意幫助他們。妳看,這麽大的霧很少見。它讓我有機會回報陽光明媚時人們給予我的幫助。像我這樣的盲人,除了在這樣的大霧中,沒有人幫助是過不了馬路的。
M3U2讀數
縱觀歷史,來自許多不同國家和不同文化的人們壹起生活在英國。英語由這些人帶到英國的語法和詞匯組成。這就是為什麽英語有這麽多令人困惑的難懂的規則。
古英語。亦稱ANGLO-SAXON
古英語和我們現在說的英語非常不同。事實上,如果我們今天聽到它,我們將無法理解它。在5世紀之前,英國人都說壹種叫做凱爾特語的語言。然後,來自歐洲大陸的兩個日耳曼民族——盎格魯人和撒克遜人——占領了不列顛。古英語由他們的語言混合而成。(英語和英國人都是以盎格魯人命名的;Angle壹詞在古英語中拼成Engle。)除了倫敦等地名,很少有凱爾特語詞匯成為古英語的壹部分。9世紀末,來自丹麥和挪威等北歐國家的維京人開始移居英國。他們帶來了自己的語言,其中也夾雜著古英語。到公元10世紀,古英語已經成為英格蘭的官方語言。
當我們今天說英語時,我們有時會對使用哪些單詞或短語感到困惑。這是因為英語有許多來自不同語言的單詞和短語,但意思相似。例如,單詞sick來自壹個曾經被盎格魯人和撒克遜人使用的單詞,而ill來自壹個曾經被挪威人使用的單詞。
中古英語
中古英語是從公元12世紀到公元15世紀使用的英語的名稱。在這種新型英語的發展過程中,許多因素起了作用。最重要的貢獻來自諾曼人,這是壹個說法語的民族,他們在1066年打敗了英格蘭並控制了這個國家。然而,諾曼征服對英語的影響並不像大約600年前盎格魯人和撒克遜人的勝利那樣大,他們的勝利導致古英語取代了凱爾特語。盡管諾曼人在統治英格蘭的250年中壹直說法語,但法語並沒有取代英語成為第壹語言。另壹方面,英語確實從法語中借用了許多詞匯。這導致了更多意思相似的詞,如answer(來自古英語)和reply(來自古法語)。了解大多數食用動物的詞匯,如牛、羊和豬,是如何從古英語演變而來的,這很有趣。然而,供應給諾曼人的這些動物的肉的詞匯來自古法語:牛肉、羊肉、豬肉和熏肉。古法語對中古英語也有其他貢獻。在古英語中,使用的是日耳曼語的復數形式。例如,他們說housen而不是houses,shoen而不是shoes。諾曼人取得控制權後,他們開始使用法語的復數形式,在house和shoe後面加上an -s。只有少數幾個詞保留了日耳曼語的復數形式,如man/men和child/children。
諾曼征服後,上流社會的人說法語,而普通人說英語。然而,到了公元14世紀後半葉,英語在英國的各個階層中廣泛使用。1399年,亨利四世成為英格蘭國王。他的母語是英語,他在所有官方活動中都使用英語。
近代英語
現代英語出現在16世紀的文藝復興時期。因此,現代英語包含了許多拉丁語和希臘語單詞。在此期間,發音也經歷了巨大的變化。當然,這並不是英語變化的終結。英語在未來是否會繼續變化這個問題很容易回答。可以肯定的是,這壹過程將繼續下去,人們將不斷發明新的詞語和新的說法。
M3U3失落的文明
第65438天+0,65438天+05年7月
我很幸運贏得了這次旅行的壹個名額。我們現在在意大利,明天我們將參觀龐貝。下周我們將飛往中國,去被稱為中國沙漠中的龐貝的樓蘭。龐貝和樓蘭都在很久以前成為失落的文明。
265438年7月6日
今天早上我們聽了壹個關於龐貝的講座。這座城市建於公元前8世紀。公元前89年,羅馬人接管了龐貝。後來它變成了壹個富裕而繁忙的城市。這座城市附近有壹座火山。公元79年8月24日,火山爆發,熔巖、火山灰和巖石傾瀉到周圍的鄉村。接下來的兩天,火山持續噴發。很多人被活埋,城市也是。多麽不幸!
第3天,17年7月
今天我看到了2000年前的古羅馬城市龐貝。多神奇啊!這座城市被遺忘了很多年,直到公元18世紀,壹位農民發現了壹塊上面有文字的石頭。人們開始在這個地區挖掘寶藏,這造成了很大的損失。因此,在1860中,該地區被置於政府保護之下,以便對其進行保護和研究。
當我在城市裏散步的時候,我看到街道就像以前壹樣,沿路都有墊腳石,這樣妳就不用在雨天踩在泥裏了!我看到了幾棟用壁畫裝飾的房子。我也看到了被活埋的人。事實證明,在火山灰覆蓋了那些對這座城市沒有感覺的人之後,他們的身體幾乎完全崩潰並消失了,留下了空白的空間來制作在災難中死去的人的逼真形象。今天妳可以在龐貝看到它們,在人們感受到的同壹個地方。火山仍在那裏,但現在看起來非常安靜。很難想象這座寧靜的火山是如何毀滅了整座城市!
7月24日第10天
經過幾天的旅行,我們終於到達了樓蘭。大約2000年前,這座商業城市繁忙而富有。它是東西方之間著名的絲綢之路上的壹個中轉站。據信,從公元200年到公元400年,它逐漸被san風暴所覆蓋。我很高興來到這裏!
7月25日第11天
當地文化研究所的學者張教授告訴我們,大約在公元1900年,歐洲探險家發現了樓蘭王國的遺址。七人發現了埋在沙子下面的建築遺跡,以及許多珍寶,包括硬幣、彩繪罐、絲綢、文件和壁畫等材料。當我們進城時,我們看到了城墻、宮殿、寺廟、作坊和城樓。我們發現這個廢墟非常有趣。有壹個古老的供水系統穿過城市的中心。沙漠曾經是壹片綠色的土地,有著巨大的樹木,但是它們被砍伐,導致城市被沙掩埋——多可惜啊!