當前位置:成語大全網 - 新華字典 - eva中所有適格者的日文名,外加讀音。

eva中所有適格者的日文名,外加讀音。

第壹適格者/綾波 麗/綾波 零

日文名:綾波レイ?

羅馬發音:AYANAMI REI

第二適格者/惣流·明日香·蘭格麗?

日文名:惣流·アスカ·ラングレー

羅馬發音:SOURYU ASUKA LANGLE

第三適格者/碇 真嗣/碇 真治?

日文名:碇シンジ

羅馬發音:IKARI SHINJI

日語

中的動詞變格不能反映出人稱和單復數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以壹部分う段假名結尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。

這樣,動詞“食べる”(taberu)就像英語中"吃"的動詞原形“eat”,盡管它本身實際上是壹般現在時,意思是“eat(吃的動詞原形)/ eats(吃的第三人稱單數)”或者“will eat”(將吃,吃的將來時)。其它的壹些變格形式是“食べない”。