當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 《牛津書蟲》系列圖書的正確打開方式(2)

《牛津書蟲》系列圖書的正確打開方式(2)

《牛津書蟲》讀到二級壹半的時候寫了 《牛津書蟲》系列圖書的正確打開方式(1) 。現在三級也讀到壹半左右了,繼續總結。

從壹級到三級,最明顯的差異當然是詞匯量。

比如對情緒的描寫,壹級幾乎只有happy, sad, angry, afraid這幾個詞,所以故事情節稍壹緊張人物就angry了,要麽就是his/her face became red;到了二級時,人物最經常的情緒是crossly,frightened,terror;三級,人物已經能nervous, gloom等等

壹級的三十幾本書的表達方式都是非常直接的,句式也是最常見的主謂賓,很少修飾詞,更少修飾語,比如《綠野仙蹤》開頭這段:

這壹段,全部是簡單句,而且幾乎沒有什麽修飾詞。

二級,句式開始復雜,短小的從句頻繁出現。比如《魯賓遜漂流記》開頭:

三級,復雜的長句是主流的。比如《野性的呼喚》第壹段:

壹級和二級每本書的篇幅差不太多,因為壹級的詞匯量小句式簡單,以我的水平,基本上平均壹個小時可以讀完壹本書,而二級平均需要壹個半小時左右。三級的篇幅明顯長了,需要兩個多小時讀完。

從音頻看,壹級和二級的朗讀速度都比較慢,壹本書也是需要壹個多小時播放完。三級的朗讀速度明顯快了壹些,雖然篇幅長了,但壹本書在壹個半小時到兩個小時播放完了。

仍然推薦聽音頻。這套書的朗讀並非的教科書式的朗讀,或者新聞播音員式的朗讀,而是講故事說評書式的,朗誦者會分角色帶口音地表演,按情節調整語速,對聽力是很好的訓練。

我不知道《書蟲》這套書編撰的目標裏是不是有對外輸出英國正統文化這壹項,但從選材看,基本是十八、九世紀英國的經典作品,故事背景都是幾個世紀前英國工業革命時期,從這些經典故事能看出英式價值觀。雖然每壹級也摻雜了少許現代故事或驚悚小說,但這些更象是調劑讀者口味的零食。

從上面摘引的幾段原文來看,跟原著相比,書蟲的改寫是相當大的。閱讀時也能感覺到書蟲版的簡約,不僅僅是遣詞造句上大刀闊斧地修枝剪葉,復雜的故事情節也被砍得七零八落,故事的發展有時過於神速和突兀。

我隨便對照了六級的《苔絲》與原著,發現改得面目全非。象《苔絲》這種重在以景述情、以環境描寫推進情節發展的小說,即使到書蟲六級的水平,也是很難閱讀原著。從閱讀來講,書蟲與原著的差別,大概相當於小學語文課本與紅樓夢的差別。

十月初買的書,我以為有三個月到年底應該可以讀完六級,現在發現,自己太樂觀了。以目前每天花兩到三小時的時間推進,每本書壹遍音頻壹遍文字閱讀,第三級起碼還需要二十天左右才能完成,這樣推算,明年二月底能讀完全書已經算快的了。

思考題:中文的分級閱讀應該怎麽做呢?