壹、動詞:?
動詞尊重身體:ます被塑造成:きます.吃吧。走吧。勉強。以上是動詞的基本尊稱形式,即五段、壹段、KA變、SA變動詞。現在不如簡化壹下,直接變成原型,就是走,吃,來,依依不舍。但是,很難解釋除了最基本的形式之外,還有很多種動詞。
基本否定:可以。?吃吧。?走吧。?勉強。?現在如果要簡化,首先要成為原型,然後是否定助動詞なぃ(還有壹個否定助動詞ぬ,因為用的比較少所以就不多說了)。
先改成:OK?吃飯?加油?勉強?然後加上“な".(五個動詞在所屬行的a段改為假名,壹個動詞去掉後綴る,KA動詞改為?Come(發音:こ),SA將動詞改為し),即:?好嗎?食物是什麽?加油?勉強?。
基本過去式:OK?食物是什麽?加油?勉強?ました?簡化的話,先變成原形,再變成過去:た.這時五個動詞會發聲排便,壹、KA、SA動詞連用,即:?妳想吃東西嗎?來嗎?勉強?。
基本意誌類型:做?食物是什麽?走吧。什麽?勉強。什麽?改化簡,先原型化,再意誌化形式(五段動詞由後綴假名改為o行,後接ぅ,形成長音;去掉壹個動詞的後綴;るよぅ;卡將動詞改為:來(發音:よぅ).
SA將動詞改為しよぅ)即:?好嗎?吃飯?加油?勉強?以上是對動詞的基本尊重形式,還有其他形式的動詞只能表示不尊重(比如假設形式),這裏就不多說了。?
二、名詞?
如果名詞結尾,敬語體是です.改成だ.就行了?如:これはです —これはだ.?如果是過去式,就變成だった.?比如:そこはでした—そこはだった?如果是負數,它就變成了ではなぃ.?
如:わたしはではぁりません —— わたしはででででん.如果是でしょぅ,那就是だろぅ.?如:方先生,方先生,方先生,方先生,方先生?三、形容詞?形容詞的敬語方面也在です結束,並且變得簡化。
擴展數據
但日本人通常所說的“國民性”指的是第三層意思。此時的“國民性”又叫“和諧性”、“帥性”、“和諧民間性”、“和諧漢字性”。這裏要討論的問題是“國民性”的第三層含義。
漢字傳入日本後,日本人拋棄了漢字的聲音,用漢字的形和義來代表日本固有的詞匯,如“やま”用“山”,“ぅみ”用“海”。但由於日本在自然環境、社會形態、生活習慣等方面與中國不同,日語中的壹些概念在漢語中是找不到的。
日語中沒有相應的漢字來表示這些概念,所以日本人通過模仿漢字的結構,自己造了漢字來表示日語中的這些概念。例如,單詞“榊“(發音さかき)代表壹棵樹獻給神,這個詞”梫“(發音為つじ)代表十字路口,單詞“?”(發音為とぅ)
後來,中國學者通過日本引進了《康熙字典》,並創造了這個詞“躾“(發音しつけ)表達禮儀和禮貌教養和紀律。漢字大多是用六書的“會意法”創造的,即兩個或兩個以上的漢字或漢字部件組合起來表示壹個概念。下面是壹些典型的知法創造的漢字。
るる (すべる):單詞“壹”的組合,意思是光滑,意思是“滑”和“滑”(註意:這個單詞也是滑的)