當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 字典上“老公”是太監的意思、古代女人叫丈夫為“相公”。現代是誰帶頭叫丈夫:“老公”的?

字典上“老公”是太監的意思、古代女人叫丈夫為“相公”。現代是誰帶頭叫丈夫:“老公”的?

唐朝時,有壹位名叫麥愛新的讀書人,他考中功名後,覺得自己的妻子年老色衰,便產生了嫌棄老妻,再納新歡的想法。於是,寫了壹副上聯放在案頭:“荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕。”恰巧,對聯被他的妻子看到了。妻子從聯意中覺察到丈夫有了棄老納新的念頭,便提筆續寫了下聯:“禾黃稻熟,吹糠見米現新糧。”以“禾稻”對“荷蓮”,以“新糧”對“老藕”,不僅對得十分工整貼切,新穎通俗,而且,“新糧”與“新娘”諧音,饒有風趣。麥愛新讀了妻子的下聯,被妻子的才思敏捷和拳拳愛心所打動,便放棄了棄舊納新的念頭。妻子見丈夫回心轉意,不忘舊情,乃揮筆寫道:“老公十分公道。”麥愛新也揮筆續寫了下聯:“老婆壹片婆心。”

雄性俗稱為公的,為什麽?因為雄性都是眾多雌性的配偶,壹個雄性都有多個配偶,人亦然。