感情色彩中性
成語結構偏正式成語
成語用法作謂語、狀語;多用於比喻句
產生年代當代成語
成語例句
新生事物如雨後春筍破殼而出
英語釋義
pip
網絡英語釋義
1. pip
2. Pipping
3. Hatching Party
4. Shell Smash
雙語例句
1. The eggs hatched and the chicks matured.
小雞破殼而出。
來自《柯林斯例句》
2. After about two months, the young corn snakes break through their shells.
兩個月後, 年幼的`粟米蛇破殼而出.
來自《電影對白》
3. Your pain is the breaking of the shell encloses your understanding.
妳的疼痛是破殼而出的領悟.
4. And a few weeks later when a tiny chick hatched, their happiness know no bounds.
幾個星期後,壹只小鳥破殼而出, 它們欣喜萬分.