運用了兩個典故,具體如下:
1、《隋書·天文誌》
“西陸”指代秋天。《隋書·天文誌》中:“日循黃道東行,壹日壹夜行壹度,三百六十五日有奇而周天。(日)行東陸謂之春,行南陸謂之夏,行西陸謂之秋,行北陸謂之冬。”這裏“西陸”就有了秋天的意思了。
2、《左傳·成公九年》
南冠:楚國的帽子,指代囚犯。在此指詩人自己。《左傳·成公九年》載:“晉侯觀於軍府,見鐘儀,問之曰:‘南冠而摯者誰也?’有司對曰:‘鄭人所獻楚囚也。’”因楚國在南方,南冠壹詞,便由此而生。後人借來用以指囚犯。
擴展資料:
《詠蟬 / 在獄詠蟬》
唐代:駱賓王
西陸蟬聲唱,南冠客思深。
那堪玄鬢影,來對白頭吟。
露重飛難進,風多響易沈。
無人信高潔,誰為表予心?
譯文:
深秋季節寒蟬叫個不停,蟬聲把我這囚徒的愁緒帶到遠方。怎麽能忍受這秋蟬扇動烏黑雙翅,對我壹頭斑斑白發,不盡不止地長吟。
秋露濃重,蟬兒縱使展開雙翼也難以高飛,寒風瑟瑟,輕易地把它的鳴唱淹沒。有誰能相信秋蟬是這樣的清廉高潔呢?又有誰能為我這個無辜而清正的人申冤昭雪呢?
百度百科-在獄詠蟬