Be there or be square 是俚語化的英語。
square 俚語有“無趣的”“古板的”意思。
Be there or be square 就是“如果不赴約就是無趣的人”,比較合乎國語習慣的說法就是“不見不散”了。
俚語字典裏的解釋:
Be there or be square
A square is a ordinary person so if you do not show up you will be a square or ordinary person