當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 《山坡羊.驪山懷古》中,“阿房宮”的“阿”是讀“a”還是讀“e”

《山坡羊.驪山懷古》中,“阿房宮”的“阿”是讀“a”還是讀“e”

李毓芳教授(中國社會科學院考古研究所研究員,阿房宮考古隊的隊長)把“阿房宮”念作“阿(a)房(fang)宮,說明如下:

中國著名的語言學家趙元任(1892-1982在中國語言學界被尊為“漢語言學之父”。)曾經對於我國古代的方言做過調查,得出結論,現代漢語讀音與漢唐以前的讀音不壹樣,我們現在已經無法復原漢唐以前漢語的讀音。依次我們推論,我們“阿房宮”在秦朝的讀音我們現在已經無法復原。現代陜西人的土音中,把“阿”念作“e”,但是根據趙元任的調查結果推論,這個土音不壹定是秦朝的古音。

關於“阿”的讀音,根據《新華字典》和《現代漢語辭典》,阿有兩種讀音,壹讀“a”,意思為詞語前綴或者表示“那個”,如“阿姨”、“阿公”、“阿寶”,另壹讀音為“e”,意思為“迎合,偏袒”。“阿房宮”的“阿”字顯然不能理解為“迎合,偏袒”的意思,所以在現代漢語中,不能念作“e”。

關於“房”的讀音,清代學者朱駿聲在《說文通訓定聲》中曾寫道,阿房宮在鹹陽的旁邊,故人稱“阿房(pang)宮”。但是根據考古發現,阿房宮在渭河以南上林苑中,不在鹹陽旁邊,另外即使在鹹陽旁邊也不能就推論念作“pang”,《說》文中提到“故人稱阿房(pang)宮”,卻沒說“人”指的是誰,所以不能根據朱駿聲的推論得出“房”念(pang)。

根據周代出土的青銅器的銘文,我們得知,“房”指“房京”,是地名,在“鎬京”邊上,和考古發現的阿房宮臺基遺址吻合,所以阿房宮的“房”應指的是地名。所以《史記·秦始皇本紀》中記載的:“作宮阿房,故天下謂之阿房宮”應理解為,在那個叫做“房”的地方建造宮殿,所以天下人稱它為阿房宮。

既然已經無法確切地恢復“阿房宮”在秦朝古音中的確切讀音,那麽根據它的意思“那個叫作房的地方”,再比對《新華字典》和《現代漢語辭典》,“阿房”這兩個字可以按照現代漢語讀音,讀作“a fang”。