打不出來。
biang字並沒有被收錄在《新華字典》中,所以無論通過什麽辦法也打不出來的。
《新華字典》收錄的都是壹些常用詞,biang字不僅是臆造詞,還只是壹個地方的陜西壹地的放眼,其他地區聽都沒有聽說過,加上筆畫最為復雜,自然而然也就沒有將收入進去。
Biángbiáng面(漢語拼音:Biángbiáng miàn,biang字是壹個合字,有多種寫法,均無法輸入電腦,常被代替寫為BiángBiáng面、biángbiang面或彪彪面)是陜西關中特色傳統風味面食,是傳統的陜西面食。因為制作過程中有biang、biang的聲音而得名。
擴展資料:
實際上,沒有做過這種面的很難理解。biáng在陜西關中地區是個響聲詞,指的是如巴掌打在臉上的聲音,就是biáng的壹聲,面積較大的東西摔在地上的聲音,就是biáng的壹聲。這種面的制作是先將面團搟成大而薄的面餅,然後用刀劃成褲帶寬。
當面給鍋裏下的時候有壹個在案板上甩的動作,面甩在案板上的聲音就是biáng的壹聲。將這個聲音帶到面的名稱上,給人壹種面寬而長的感覺,很是美好,所以就叫biángbiáng面。
過去老人稱:“河水biáng biáng”(指渭河水),很久前院子街道水井有甜水,有苦水;渭河水以前沒有汙染,挑回水倒入木桶,加白礬沈澱,第二天食用。做豆腐也用河水。
繁體字寫法在《關中方言考詞語釋》書中,任克編註,西安地圖出版社,1995年。陜西省圖書館有此書。
簡體字寫法在《中國諺語集成·陜西卷》書中,中國民間文學集成全國編輯委員會,陜西卷編輯委員會。中國ISBN中心出版社 758頁 註解9指調有油潑辣子的寬面條。即:大面。
百度百科-biang (臆造漢字biáng)