梵文是古印度記錄宗教文獻的專用文字,婆羅門教和佛教都在使用,梵文僅使用於書面記錄,現實中沒有任何時期,任何社會曾以梵文交流,純粹的死文字;梵文為拼音文字,與英文原理相同,是通過字母拼出詞匯所組成的文字,梵文字母源自於婆羅米文,後演化出悉曇體、蘭劄體、天城體三種書寫字母,字母數量都在三十余個,拼出來的詞匯就成千上萬了,藏傳佛教在部分咒語及種子字上是以蘭劄體字母單用的,具體數量在四十余個;現代的印地文字母和藏文字母都是采用天城體字母,所以藏文和天城體印地語,天城體梵文看來相似,可區別就好比英文,法文和西班牙文,看起來字母壹樣,可語法讀音則完全不同;