當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 既文言文的意思是什麽意思是什麽意思是什麽

既文言文的意思是什麽意思是什麽意思是什麽

1. 既在文言文中是什麽意思

(會意。甲骨文字形,左邊是食器的形狀,右邊象壹人吃罷而掉轉身體將要離開的樣子。本義:吃罷,吃過)

同本義 [eat up]

既,小食也。——《說文》。羅振玉曰:“即,象人就食;既,象人食既。許訓既為小食,義與形不協矣。”

君既食。——《禮記·玉藻》

不拜既爵。——《義禮·鄉飲酒禮》

食盡。指日全食或月全食 [eclipse]

秋,七月,壬辰,朔,日有食之,既。——《春秋·桓公三年》。杜預註:“既,盡也。”

其合相當如襲辟者,日既是也。——漢·王充《論衡》

完畢;完了 [plete;end]

既而曰。——《公羊傳·宣公元年》。註:“事畢也。”

既者,盡也。有繼之辭也。——《谷梁傳》

既月。——《虞書》

董澤之蒲可勝既乎。——《左傳·宣公十二年》

藪澤肆既。——《國語·周語》

吾與汝既其文,未既其實。——《莊子·應帝王》

又如:既濟(六十四卦之。離下坎上。意指萬事皆濟);既冠之後(成年之後。古代男子二十歲行加冠禮,表示已成年)

2. 既古文中是什麽意思

既 (jì,)jì

①<;動>;盡;完;終了。韓愈《進學解》:“言未~,有笑於列者曰。”

②<;副>;後來;不久。《左傳?成公二年》:“~,衛人賞之以邑。”

③<;副>;已經,……以後。《廉頗藺相如列傳》:“~罷,歸國,以相如功大,拜為上卿。”

④<;副>;全;都;皆。《屈原列傳》:“楚人~咎子蘭以勸懷王入秦而不反也。”

⑤<;連>;既然;既然是。《歸去來兮辭》:“~自以心為形役,奚惆悵而獨悲。” 《季氏將伐顓臾》:“~來之,則安之。”

⑥<;連>;與“且”、“又”、“亦”相呼應,表並列關系。《芙蕖》:“有風~作飄搖之態,無風亦呈裊娜之姿。”《謀攻》:“三軍~惑且疑,則諸侯之難到矣。”

⑦<;副>;通“即”,就;便。《荊軻刺秦王》:“軻~取圖奉之。””

3. 什麽是文言文

文言文”是相對於“白話文”而言。

第壹個“文”,是書面文章的意思。“言”,是寫、表述、記載等的意思。“文言”,即書面語言,“文言”是相對於“口頭語言”而言,“口頭語言”也叫“白話”。 最後壹個“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文種。

“文言文”的意思就是指“用書面語言寫成的文章”。而“白話文”的意思就是:“用常用的直白的口頭語言寫成的文章”。

白話文

在我國古代,要表述同壹件事,用口頭語言及用書面語言來表述,是不同的,例如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?”,而用書而語言進行表述,就是“飯否?”。“飯否”就是文言文。我國的古代,所有的文章都是用書面語言寫成的。所以,現在我們壹般將古文稱為“文言文”

文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。在國內,中學語文課程中,文言文的學習更是占了很大的分量。

當然,其他國家的古人也留下了大量的文言文。

什麽是文言文? 文言文的含義是什麽?

1.文言文很精彩。這是無疑的。構成中國傳統文化的主體,是文言文。由此可見中國的現代文明歷史還是很短的,解構或者解讀傳統文化還是現代化的必要,因為傳統智慧的繼承建立於對文言的正確解讀。

2.文言文是知識。對,因為文言文已經不再是語言,它純粹是文字。但文言文是知識,甲骨文也是知識,為什麽就不學甲骨文呢?對了,正是因為甲骨文是更原始的文字,所以文言文是進壹步學習甲骨文等等傳統高級文字(學)的基礎。

3.文言文也是技巧。漢語的表述、描繪、組合、轉變、喻式、鋪比、推演……,在思想的表達上充分承載了漢文明的風格。掌握文言文物理結構,對現代漢語的理解比較精深,對新漢語的構造將有“法”可依。

4.“文言文”是“白話文”的相對。這個詞的結構是這樣的:文言-文。第壹個“文”是“文字”,“言”是語言。“文言”則指“文字化了的語言”。它說明兩層意思:其壹,指明文言文本是壹種語言;其二,這個語言後來被文字化了。“被文字化了”的語言也有兩重含義:其壹,可以有語言但沒有文字的文化,比如大多數少數民族只有語言沒有文字;其二,語言功能退出生活,以文字的形式成為歷史。

“文言文”的字面意思,應該是:被文字化了的語言的壹種文體。後面那個“文”指文體。

那麽文言文除了在考古研究之外,還有什麽“前途”嗎?或者說,還會有什麽生活的應用價值?我想是有的。在傳統形式的生活淡化出現代社會時,只不過人們忽略了壹些邊緣地區的社會生活,才造成現代應用對文言文的懷疑或者忽略。比如在宗教建設中,某些碑刻仍然會用文言文撰寫,仍然采用書法書寫,使用工具鐫刻。篆書的應用也大多如此。

再放大去看,古典詩詞都屬於“文言”壹類,它們在生活中並沒有遠離我們而去。只是在語言形態上,之乎者也離開了口頭,成為文字之後,顯然它對技巧的推敲,表意的擴展,有了確實的規範要求。它的“前途”,就在它的應用,也在它能喚醒含混的詞源與典故。可以說,前途看好。

“文言文”這個名詞也可以涵載語言與文字之間在文化歷史上的相互關系。某種形式上,壹旦某種語言——包括方言——被“文”化,文字化,也就是書面化,其語言魅力頓減,而文字功能倍增。因為語言通常是口頭相傳,與生活密切相關,語言尚未進入文化狀態,它是對生活經驗的壹種保留,沒有文字的擴展性能。

我們在閱讀文言文的過程中,不免會產生壹種錯覺:古時人說話也是這麽說的麽?我想這可以用現在時態下書面語與口頭語在表述上的不同來“感受”,它們之間在結構上規則上並無大的區別。也可以推測,古人說話只不過比文言文更隨意,更白化通俗而已,“三言兩拍”也可以做參考了。至於現在我們閱讀文言文,當然不代表在重復古人的說話,而是在朗誦或者默讀壹種文體。

閱讀文言文,感受的是壹種極為明晰的思路,就好像偶爾閱讀西方哲人著作,很有那種應有的肅穆。

4. 既,這個字文言文的含義

①盡;完;終了。韓愈《進學解》:“言未~,有笑於列者曰。”

②後來;不久。《左傳?成公二年》:“~,衛人賞之以邑。”

③已經,……以後。《廉頗藺相如列傳》:“~罷,歸國,以相如功大,拜為上卿。”

④全;都;皆。《屈原列傳》:“楚人~咎子蘭以勸懷王入秦而不反也。”

⑤既然;既然是。《歸去來兮辭》:“~自以心為形役,奚惆悵而獨悲。” 《季氏將伐顓臾》:“~來之,則安之。”

⑥與“且”、“又”、“亦”相呼應,表並列關系。《芙蕖》:“有風~作飄搖之態,無風亦呈裊娜之姿。”《謀攻》:“三軍~惑且疑,則諸侯之難到矣。”

⑦通“即”,就;便。《荊軻刺秦王》:“軻~取圖奉之。””

既而不久;過了不久。

既且已經過去。

既望農歷每月十六日。

既夕古喪禮土葬前最後壹次吊哭的晚上。

5. 既在文言文中的意思

這是古漢語字典上的謝謝!!

很全了,現在考得壹般是“已經,完全的意思”但在文中還要靠自己的理解哦!

既的古漢語意思

①盡;完;終了。韓愈《進學解》:“言未~,有笑於列者曰。”

②後來;不久。《左傳?成公二年》:“~,衛人賞之以邑。”

③已經,……以後。《廉頗藺相如列傳》:“~罷,歸國,以相如功大,拜為上卿。”

④全;都;皆。《屈原列傳》:“楚人~咎子蘭以勸懷王入秦而不反也。”

⑤既然;既然是。《歸去來兮辭》:“~自以心為形役,奚惆悵而獨悲。” 《季氏將伐顓臾》:“~來之,則安之。”

⑥與“且”、“又”、“亦”相呼應,表並列關系。《芙蕖》:“有風~作飄搖之態,無風亦呈裊娜之姿。”《謀攻》:“三軍~惑且疑,則諸侯之難到矣。”

⑦通“即”,就;便。《荊軻刺秦王》:“軻~取圖奉之。””

既而不久;過了不久。

既且已經過去。

既望農歷每月十六日。

既夕古喪禮土葬前最後壹次吊哭的晚上。

這是古漢語字典上的謝謝