當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 問:關於離別的典故,要結局是離別之後結局更好的

問:關於離別的典故,要結局是離別之後結局更好的

折柳

漢代以來,常以折柳相贈來寄托依依惜別之情,由此引發對遠方親人的思念之情以及行旅之人的思鄉之情。如 《送別》詩:楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸?

由於“柳”、“留”諧音,古人在送別之時,往往折柳相送,以表達依依惜別的深情。這壹習俗始於漢而盛於唐,漢代就有《折楊柳》的曲子,以吹奏的形式表達惜別之情。唐代西安的灞陵橋,是當時人們到全國各地去時離別長安的必經之地,而灞陵橋兩邊又是楊柳掩映,這兒就成了古人折柳送別的著名的地方,如“年年柳色,灞陵傷別”的詩。後世就把“灞橋折柳”作為送別典故的出處。故溫庭筠有“綠楊陌上多別離”的詩句。柳永在《雨霖鈴》中以“今宵酒醒何處,楊柳岸,曉風殘月”來表達別離的傷感之情。

南浦

在古代詩歌中,南浦是水邊的送別之所。屈原《九哥 河伯》:“與子交手兮東行,送美人兮南浦。”

江淹《別賦》:“春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷如之何!”範成大《橫塘》:“南浦春來綠壹川,石橋朱塔兩依然。”古人水邊送別並非只在南浦,但由於長期的民族文化浸染,南浦已成為水邊送別之地的壹個專名了。

長亭

是陸上的送別之所。李白《菩薩蠻》:“何處是歸程?長亭更短亭。”柳永《雨霖鈴》:“寒蟬淒切,對長亭晚。”李叔同《送別》:“長亭外,古道邊,芳草碧連天。”很顯然,在中國古典詩歌裏長亭已成為陸上的送別之所。

班馬

春秋時,晉、魯、鄭伐齊,齊軍趁夜間撤走。晉國大臣刑伯聽到齊軍營裏馬叫,推測道:“有班馬之聲,齊國軍隊壹定連夜撤走了。”班馬為離群之馬,後送別詩多用以抒發惜別之情。李白《送友人》:“揮的自茲去,蕭蕭班馬鳴。”

勞歌

本指勞勞亭送客時唱的歌。勞勞亭舊址在南京,是古代著名的送別之地。“勞歌”後來成為送別歌的代稱。許渾《謝亭送別》:“勞歌壹曲解行舟,紅葉青山水急流。日暮酒醒人已遠, 滿天風雨下西樓。”