說到關於愛情的詞匯,很多人第壹時間就會想到英文單詞love。其實,關於愛情的詞匯有很多,在英文的表達中同樣也是如此。今天,我來給大家科普壹下關於愛情的英文詞匯,相信這個詞匯有很多人都看見過,但是卻不知道它究竟是什麽意思。那麽,crush什麽意思呢?
Crush的字典釋義如果查字典,crush什麽意思?這是?壓碎、碾碎、壓垮?的意思。其實它作為名詞,還有壹層意思:就是?短暫地、熱烈地但又是羞澀地愛戀?。比如,?I had a crush on him?,就是?我曾經短暫地、熱烈地、但又羞澀地喜歡過他?。
1、與心動的含義接近
Crush的意思,這麽長,這麽微妙,我壹直沒有找到壹個合適的中文詞來翻譯。?心動?似乎是壹個很接近的譯法,但是?心動?與?crush?相比,在感情烈度上更微弱、在時間上更持久,而且有點朝戀愛、婚姻那個方面夠的雄心。Crush則不同,它曇花壹現,但是讓妳神魂顛倒。
2、關於愛情的實用詞匯
我覺得Crush是壹個特別實用的詞匯。它之所以特別實用,是因為我意識到,其實人生體驗中的大多數?愛情?,是以?crush?的形式存在的。愛情是壹場肺結核,crush則是壹場感冒。肺結核讓人元氣大傷,死裏逃生,感冒則只是讓妳咳點嗽、打點噴嚏,但是它時不時就發作壹次。
3、Crush和愛的區別
Crush和愛的區別就在於那份幻想還來不及變成行動,它就已經煙消雲散。它之所以沒有轉化成行動,也許是因為妳很羞澀,不好意思表達,然後壹不小心就錯過了這個人。也許是因為妳們沒有?發展?的機會,時間或者空間的距離,讓那份?心動?慢慢因為缺氧而窒息。也許是因為等到對方走得更近,妳看清他的全部,他身上那個?亮點?慢慢被他的其他缺點稀釋,以至於那份感情還來不及升華,就已經腐朽了下去。
看到這裏,究竟crush什麽意思?如果我們想要將這個單詞翻譯更恰當壹點,有很多人會將這個單詞翻譯為乍見之歡,不僅能翻譯為乍見之歡,它可以表示的含義還有很多,因為它的基本釋義是?壓碎?。其實,如果將這個單詞放在關於愛情的語境中,表示兩個人在初見時有如天雷勾動地火般的壹見鐘情,不過這種感情往往非常短暫,在壹瞬間就消失了。