成語大全網
成語詞典
英語詞典
漢語詞典
新華字典
書法字典
四字成語
八字成語
成語故事
成語大全
春天的詩句
愛國詩句
端午節詩句
夏天的詩句
詩歌朗誦
現代詩歌
讚美詩歌
古籍修復
古籍善本
當前位置:
成語大全網
-
新華字典
- 請問“三思而後行,少說多做,低調”用日語怎麽說啊,越簡短越好,請大家幫我幫我,謝謝!
請問“三思而後行,少說多做,低調”用日語怎麽說啊,越簡短越好,請大家幫我幫我,謝謝!
“三思而後行”的日語標準翻譯(查字典的,是日語諺語):三思(さんし)して後(のち)行う。
“少說多做,低調”(自己翻得):口數を減らし、仕事をよくする、調子に乗るべきではない。
自己參考取舍吧。
相关文章
看圖猜成語:第三個最難了,壹般人翻字典也猜不到
百家姓中“淩”的由來
起壹男孩名字?幫忙想想,不要Ctrl+V的,再解釋壹下
戰國時期將軍相安的信息
查漢語詞典的方法
求作文(速度)
夢見獲得金錢