哪種英英詞典比較好?
如果妳已經是高中生,而且英語很好的話,牛津高階雙解就十分不錯。現在是第6版了吧。我壹直用著。編排的十分出色。對使用者的照顧可說無微不至,就看妳怎麽用了。可以用壹輩子的。價格接近100吧,記得是99? 劍橋和朗文的也有人說不錯,個人喜好牛津。不過多壹句嘴,在線詞典的話,我很喜歡劍橋的。 英英我推薦妳買柯林斯,價格記得是120左右。它的釋義方式很特別,就像在跟妳聊天壹樣,用平實的語言達到傳神的效果。 韋氏我感覺義項分設得不清晰,母語者用還不錯,但是不利於非母語者學習英語。 這兩本夠了。沒有什麽不足的。 如果對漢英也有興趣,我用的是外研社的。70塊吧。內容很不錯。不過非英語專業或許用處不多吧。 詞典買來,就看自己怎麽用了。決心學好英語,就勤查,好好琢磨每個詞條。我舉的這幾本都耐得住琢磨的。加油啦首選,The American Heritage Dictionary這是經壹位美國圖書館管理員推薦,所買的壹本英英詞典。如果妳對美式音標不習慣,也可以選用Cambridge Advanced Learner's Dictionary這本劍橋高級學者詞典,是針對大學生以上水平的專業人員使用。裏面有“英式音標”和“美式發音”,及其相關的使用方法。 介紹幾本英英詞典 《韋氏大辭典》 相當於英語的新華詞典。解釋十分詳細,還配有圖片。 《朗文當代英語詞典》 解釋很通俗易懂,詞匯量大。 《格林斯高級英語學習詞典》解釋與朗文比較相似。但是有各種單詞的用法、搭配,適合學習單詞。 英英詞典: 優點:是用英文解釋英文單詞或者短語的。所以高手壹般都使用英英詞典,在查詞典的時候,同時可以復習其他詞語或者近義詞、反義詞等。而且,這種詞典查出來的解釋是最接近外國人的語義,很貼切!並且,詞典的詞匯量壹般是很大,適合於英語專業的相關人士(要考專業英語4、8級的建議使用)使用。還有,例句是很多的,而且用語恰當。 缺點:如果英文水平壹般的話,這種詞典不太適用,因為詞匯量很大,而且有可能看不懂,看了英文解釋還是不懂什麽意思! 最為權威的雙解詞典是牛津和朗文,兩者都非常好。相比較而言,我推薦妳朗文,就是《朗文當代英語詞典(最新版)》。我自己用的就是這個,我也用過《牛津高階英語詞典(第7版)》,朗文解釋更簡單,詞匯講解更好壹些。