當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 陳元方的文言文翻譯

陳元方的文言文翻譯

1.陳元方全州話文言文翻譯證明《世說》的原文是十壹點在陳元方等元恭。

“妳做了什麽?”元恭問:“妳的父親,誰是官員在山上,稱贊他,他做了什麽?”方圓說:“我父親太高了,要用美德來安慰強者;給弱者以善意的安慰,讓人們做事得心應手,久而久之,人們對他更加尊敬”元恭說,“那些獨自去的人正在這樣做。

我不知道妳的家庭孤獨,妳的父親孤獨。方圓說:“周公和孔子死於同壹個世界,萬歷也是如此。周公不學孔子,孔子不學周公。”

十壹歲的時候(嵇)去拜訪(邵)。元恭問:“妳的好父親是任太秋,遠近的人都稱贊他。他做了什麽?”方圓說:“家父在太尉,用德安撫強者;對弱者手下留情,讓人安心做事。久而久之,大家會越來越尊敬他老人家。"

元恭說:“我過去在葉縣當過縣長,我就是幹這個的。不知道是妳爸爸學我,還是我學妳爸爸?”方圓說:“周公和孔子生於不同的時代。雖然相距甚遠,但他們的行動卻如此壹致。

周公沒有模仿孔子,孔子也沒有模仿周公。方言證明古代父親:對父親的尊稱。

老,敬語的前綴。【春天】爸爸(父親)和媽媽(母親)。

2.陳元方全州方言證書《世說》文言文翻譯

原來陳元方在十壹點鐘等著元恭。“妳做了什麽?”元恭問:“妳的父親,誰是官員在山上,稱贊他,他做了什麽?”方圓說:“我父親太高了,要用美德來安慰強者;給弱者以善意的安慰,讓人們做事得心應手,久而久之,人們對他更加尊敬”元恭說,“那些獨自去的人正在這樣做。我不知道妳們家是不是孤獨寂寞,妳爸爸是不是很孤獨?”方圓說:“周公和孔子死於同壹個世界,萬歷也是如此。周公不學孔子,孔子不學周公。”(政治第三/第三)

當(嵇)十壹歲的時候,他去拜訪(邵)。元恭問:“妳的好父親是任太秋,遠近的人都稱贊他。他做了什麽?”方圓說:“家父在太尉,用德安撫強者;對弱者手下留情,讓人安心做事。久而久之,大家會越來越尊敬他老人家。”元恭說,“我以前在葉縣當過縣長,我就是這麽幹的。不知道是妳爸學我還是我學妳爸?方圓說:“周公和孔子生於不同的時代。雖然相距甚遠,但他們的行動卻如此壹致。周公不仿孔子,孔子不仿周公。"

方言證明古代父親:對父親的尊稱。老,敬語的前綴。【春天】爸爸(父親)和媽媽(母親)。

3.在陳元方的十壹點鐘,陳元方正在等待元恭在這壹年的十壹點鐘。

“妳做了什麽?”元恭問:“妳的父親,誰是官員在山上,稱贊他,他做了什麽?”方圓說:“我父親太高了,要用美德來安慰強者;給弱者以善意的安慰,讓人們做事得心應手,久而久之,人們對他更加尊敬”元恭說,“那些獨自去的人正在這樣做。

我不知道妳的家庭孤獨,妳的父親孤獨。方圓說:“周公和孔子死於同壹個世界,萬歷也是如此。周公不學孔子,孔子不學周公。”

當陳元方十壹歲時,他去參觀元恭。元恭問:“妳的好父親是任太秋,遠近的人都稱贊他。他做了什麽?”方圓說:“家父在太尉,用德安撫強者;對弱者手下留情,讓人安心做事。久而久之,大家會越來越尊敬他老人家。"

元恭說:“我過去在葉縣當過縣長,我就是幹這個的。不知道是妳爸爸學我,還是我學妳爸爸?”方圓說:“周公和孔子生於不同的時代。雖然相距甚遠,但他們的行動卻如此壹致。

周公沒有模仿孔子,孔子也沒有模仿周公。1,侯:拜見。

2.業績:執行,執行。3、隋:安,慈悲為懷。

4.孤獨:封建時代諸侯的卑微稱呼。女王,女王對自己的尊稱,還有“我是鰥夫,孤家寡人”的稱號。

5、老師:學習。6.味道:曾經。

7.卿:禮貌而深情的稱呼8。法:中國古代字典裏有四個法條釋義(1)。(2)方法和做法。

(3)模仿,模仿。(4)標準和規則。

這裏用③來模仿,模仿。9、說:贊,贊不絕口。

10,周公:周武王的弟弟。歷史上的第壹代周公名叫姬明旦(約公元前1100),又名淑旦,是周文王姬昌的第四子。

漢族,因封地在周(今陜西省寶雞市岐山北),故稱周公或。作為西周初年傑出的政治家、軍事家和思想家,他被尊為儒家的創始人。

11.走動:這指的是思想和行動。12,好處:多。

13,帶:使用。14,肆意:放縱,無節制,這裏指的是服從。

4.陳元方用文言文解釋了原文。十壹點到了,侯和問:“鹹嘉俊在太丘,那叫遠近。他怎麽能履行呢?”方圓曰:“老父在太丘,強者以德服人,弱者以德服人,願久安。”元恭曰:“孤嘗聖旨,遂行此事。我不知道清嘉俊是不是孤獨寂寞,但他對妳父親來說是孤獨的?”方圓說:“周公和孔子死在不同的世界,萬裏是壹樣的。周公不學孔子,孔子不學周公。”(《政治學》卷三)十壹歲的時候,去拜訪(邵)。元恭問:“妳的好父親,任太秋,遠近的人都稱贊他。他做了什麽?方圓說:“家父在太尉,用德安撫強者;“善待弱者,讓人安心做事。久而久之,人們會越來越尊敬他老人家。”元恭說:“我過去在葉縣當過縣長,這正是我所做的。不知是妳爸爸該學我,還是我該學妳爸爸?”方圓說:“周公和孔子出生在不同的時代,雖然他們相距遙遠,但他們的行動是如此壹致。周公不仿孔子,孔子不仿周公。”方言證明老父親:對父親的尊稱。老,尊稱的前綴。【全】爸爸(父親),媽媽(母親). 5438+0。富有同情心。4.孤獨:封建時代諸侯的卑微稱謂。對王子和王後的尊稱,以及對我的稱呼。5.老師:學習。6.味道:曾經。7.卿:客氣而深情的稱呼。8.方法:模仿,模仿。9.打電話:贊。贊不絕口10,周公:周武王弟弟11,動來動去:這裏指的是思想和行動12,易經:更尊重,受益:更13,用:14,肆意:無拘無束。

5.陳元方的文言文翻譯1。長期利益(尊重):_ _ _ _ _ _ _ _尊重2。孤獨的人(味道)是命令:_ _ _ _ _ _ _ _ _曾經3。不知道清嘉俊(法國)是不是很孤獨:

元恭問他:“妳父親在太尉時,遠近的人都稱贊他。他做了什麽?”方圓回答說:“我父親在太尉時,性格剛強的人用德行來穩住他們;性格軟弱的人親切地愛撫他們,讓他們過上幸福的生活。他們呆得越久,人們就越尊敬他。”元恭說,“我在葉縣當縣長時就是這麽幹的。

不知道妳爸爸是不是模仿我?還是我在模仿妳父親?方圓說:“周公和孔子是不同時代的人。雖然他們相距甚遠,但他們對待公務的方式是壹致的。周公不仿孔子,孔子不仿周公。”

6.陳元方的文言文翻譯1。長期利益(尊重):_ _ _ _ _ _ _ _尊重。

2.孤獨者(品味)是葉淩:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _次。

3.不知道清嘉俊(法國)是不是壹個人:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _跟風。

4.周公沒有(向)孔子學習:_ _ _ _ _ _ _ _ _

翻譯

當陳元方十壹歲時,他去參觀元恭。元恭問他:“妳父親在太尉時,遠近的人都稱贊他。他做了什麽?”方圓回答說:“我父親在太尉時,性格剛強的人用德行來穩住他們;性格軟弱的人親切地愛撫他們,讓他們過上幸福的生活。他們呆得越久,人們就越尊敬他。”元恭說,“我在葉縣當縣長時就是這麽幹的。不知道妳爸爸是不是模仿我?還是我在模仿妳父親?方圓說:“周公和孔子是不同時代的人。雖然相距甚遠,但為官之道相同。周公沒有模仿孔子,孔子也沒有模仿周公。"

7.陳元方回答了客人,古代中國的翻譯說了壹種新的語言。陳元方回答了客人的問題。

陳太秋和他的朋友去旅行了。白天沒到中間,太丘就放棄了。去了之後,就算了。

陳太秋和朋友約好中午去旅遊。

約定時間過後,朋友沒到,陳太秋就先走了。

直到他走了,他的朋友才來。

方圓七歲,在門外玩耍。客人問方圓:尊君在嗎?

回答:我等妳很久了,我走了。

朋友生氣了:沒人性!跟人走,跟人走。

方圓說:君與賈君在日本,不到日本,無信;

責罵妳的父親是不禮貌的。

陳元方,陳太秋的兒子,當時才七歲,正在屋外玩耍。

客人問他:妳爸爸在嗎?

陳元方回答說:“父親等了妳很久,但妳沒有來,而是先走了。

客人氣憤地說,什麽人啊!和別人約好壹起去旅遊,

而是棄人而走。

陳元方說:妳同意中午見我父親,但妳中午沒有到。

這不是信用;責罵孩子的父親是不禮貌的。

朋友慚愧,下車領。方圓忽略了這個條目。

客人覺得很慚愧,就下車想拉陳元方。陳元方走進房子,沒理他。