當前位置:成語大全網 - 新華字典 - “壹”字開頭的成語用俄語怎麽說

“壹”字開頭的成語用俄語怎麽說

“壹”字開頭的成語用俄語怎麽說:

壹絲不茍 скруплёзно

壹生壹世 за всю жизнь

壹言為定 сказано- сделано

壹語道破 не в бравь,а в глаз

壹落千丈 резкий скачок вниз

壹知半解 поверхностные знания

壹古腦兒 всё,илицеликом

壹日三秋 медленно тянуться

壹日千裏 семимильными шагами

壹目十行 пробегать глазами

壹目了然 ясно с первого взгляда

壹團和氣 полная идиллия

壹面之詞 аргументация одной из сторон

壹面之交 шапочное знакомство

壹擲千金 непожалеть никаких денег

壹葉知秋 прозорливость,или дальновидность или предвидность

壹針見血 в самую точку

壹舉壹動 в каждом поступке

壹舉成名 быстро прославиться

壹揮而就 быстрый успех

壹鱗半爪 незначительная састь

壹年到頭 весь год(до конца)

壹個鼻孔出氣 действовать за одно

壹丁點兒 самая молость

壹了百了 когда сделано глалное- все заботы кончаются

壹籌莫展 оказаться в тупике,или не найти выхода

壹手遮天 скрывать правду

壹朝壹夕 в один прекрасный момент

壹身是膽 бесстрашный

壹聲不響 полнейшая тишина

壹刀兩斷 решительно порвать отношения

壹鳴驚人 редко даметко

壹窮二白 бедный и невежественный

壹蹶不振 не оправиться от удара, или не восстановитьсил после поражения

壹笑置之 легко мысленно от махиваться

壹味遷就 приспособиться

壹來二去 мало- помалу,или постепенно

壹脈相承 быть не разрывно связанным

壹暴十寒 работать урывками

壹家人 члены одной семьи

壹板壹眼 по порядку

壹發千鈞 висеть на волоске

壹鼓作氣 рья нобраться за дело

壹技之長 единственный плюс

壹波三折 множество препятствий

壹敗塗地 быть разбитыми в пухи в прах

壹還壹報 око за око

壹紙空文 пустой клочок бумаги

壹錢不值 гроша медного не стоит

壹筆勾銷 перечеркнуть одним росчерком пера,или забыть навсегда

壹毛不拔 быть скупым

壹筆抹殺 огульно отрицать

壹見如故 сдружиться с первой встречи

壹視同仁 относиться беспристрастно

壹覽無余 охватить одним взглядом

壹蹴而就 одним махом достичь

壹概而論 ставить на одну доску

壹哄而散 мигом разбежаться

壹意孤行 действовать самовластно

壹息尚存 быть припоследнеми здыхании