真題選是壹定要做完的,武峰老師的那本我只做了個七七八八(畢竟是考前壹個多禮拜才買的),官方指定的兩本教材倒真沒怎麽看(不提倡啊)。翻譯練習是很重要滴,要把自己做的跟譯文仔細核對,不能有意思對了就行的想法。純屬個人意見,隨便看看就算了。
考試時間內容
字典可以帶兩本,壹本英譯漢壹本漢譯英,裏面不允許夾帶東西。只有筆譯實務可以用字典。當然字典也可以只帶壹本或者不帶,不能超過兩本。
考試時間,今年11月份還有壹場,在11月10號或11號。壹般都是每年的五月底壹場然後11月中旬壹場,得看每年的規定了。
以上內容參考:百度百科-翻譯資格考試