當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 粵語中的“有”字是讀雷還是鼻音內?

粵語中的“有”字是讀雷還是鼻音內?

樓上看答案。我很贊同三樓朋友說的話。

按理說粵語中粵語是最標準的。之所以有朋友說粵語是為了讀雷,是因為現在懶音這麽流行,廣州也不例外。除了上壹代和下壹代老人的發音標準,現在的人大多都很懶。但他們都認為自己讀對了。如三樓所說,I (ngo)和ngoi會讀作O和oi。

補充:妳也跟上了人們讀懶音的時代。按照妳的說法,別人錯了妳也會跟著錯?學習任何語言都應該從正確的發音開始。懶發音是壹個值得全面糾正的問題,而且就算妳讀nei也沒人敢嘲笑妳,因為這種發音大家都知道,但是很多人寧願不這麽讀。

建議買壹本《廣州語音詞典》,去“粵語會館”的網站看看,那裏有語音教妳怎麽讀。

ng發音時,舌根會壓在腭後部,也就是和G發音時壹樣,但舌頭會保持不動,讓空氣從鼻腔流出,然後滑向元音。普通話裏沒有這樣的聲母,但是有壹個以這個音為結尾的元音。其實他們的舌頭位置是壹樣的。普通話發元音ang的時候,末尾ng的鼻音就是這個音,但是粵語可以作為聲母,然後和元音拼在壹起。大家要認真理解。ng控制下的字對應的是普通話的“零聲母”,也就是沒有聲母。以y、w開頭的音節也被認為是“零聲母”,其中壹部分對應ng。示例:

an ngon 1 Niu ngeo 4 Dark nge m3 I NGO 5 Wa nga 5

註:粵語中也有“零聲母”,有零聲母與粵語中的聲母ng混在壹起的現象(除了幾個情態助詞,如啊、哦、唉等。).聲母ng的字往往讀零聲母,比如An on1 I o5,讀零聲母的趨勢在年輕人中尤其明顯,尤其是香港人,這也是壹種懶音現象。

——摘自廣東會館