“慰籍”應該是“慰藉”。“慰藉”的“藉”讀“jiè ”,不是“jí ”。“藉”
有兩個讀音,意思不同。(1) jiè ,可構詞“慰藉”,意思是“安慰”;(2) jí ,
可構詞“狼藉”,意思是“亂七八糟”。由於有人把“狼藉”寫成“狼籍”,於是造成
形近別字“慰籍”(《現代漢語詞典》、《新華字典》都註明“狼藉”也作“狼籍”)。