當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 日語綜合教程第四冊4課課文求翻譯

日語綜合教程第四冊4課課文求翻譯

日本人很重視顏,下面各種表示方法可以說明這個問題.[有面子][丟臉][代替出場][借面子][替害臊][有權勢的人][熟人][成員][初次見面][露面][引薦][羞得臉發燒][丟臉][無言以對] …

在顏之中日本人尤其重視目,也有很多固定搭配可以證明。也可以試著查壹下字典,在目的那壹處,含有目的詞匯有[驚訝得瞪大眼睛]程度的多,[礙眼][受器重][視而不見][有眼光][看不下去][眼饞][目瞪口呆][因高興而喜笑顏開][寬容,不追究][以目示意][吃驚,受到嚴厲斥責][敵視][提高鑒賞能力][慘不忍睹][茅塞頓開][有眼力][嚴密監視][聰明伶俐][瀏覽][用長遠的眼光看]等列舉不完...

像這樣日本人把顏和目都拿來代表人格,所以才會壹直重視[面目],但是這僅僅只是表,實際上更加重視裏。如果說表是指原則,那麽裏就可以說是真心。如上述,在這裏成立了日本人對於表和裏特有的觀念。換言之,表裏關系就像是表是花,裏是果。因此,對於日本人來說雖然表是像人格那樣應該被重視的,但是能說左右人格的本質是裏。如果在這裏問日本人的本質,相比表倒不如說是必須去探尋裏的意思。對於日本人,到底什麽是裏呢。

在這裏能想到的是芥川龍之介以[手巾]為題的短篇。壹個拜訪大學教授的四十多歲樣子的婦人的故事,她是教授熟知的壹個學生的母親,突然拜訪教授是為了告知她兒子去世的消息。

聽聞這個消息,教授覺得很同情,但是更讓他感到意外的是,告知兒子死訊的母親沒有沈浸悲嘆,嘴角竟然浮現微笑。但是,雖然婦人臉上在笑,實際上從剛才開始壹直在全身哭泣,這是教授低頭去桌子下撿掉下的團扇的時候發現的。因為桌子下婦人的手在激烈顫抖著,為了抑制住激動的情感,兩手死死的捏著放在膝蓋上的手帕。