千裏江陵壹日還。
兩岸猿聲啼不住,
輕舟已過萬重山。
首先,關於作者李白,我們講《靜夜思》時,已經做過介紹;這裏只講《早發白帝城》的寫作背景。多數評論家如馬茂元、郭沫若等,都認為這首詩寫於安史之亂以後。為了讀者了解得具體壹些,這裏還需講講與此有關的歷史。
安史之亂初期,唐玄宗逃奔於蜀(今四川),太子李亨奉命征討安祿山;與此同時,唐玄宗的另壹個兒子永王李璘也奉命帶兵平叛。那時,李白在江西廬山隱居,李璘得知後,多次派人請他出山做他的幕府(相當於參謀),李白答應了。後來,李亨未經唐玄宗同意,就宣布自己當上了皇帝(唐肅宗),尊唐玄宗為太上皇。由於李亨兵多將廣,唐玄宗只好派人把自己的玉璽(皇上的大印)送給李亨。可是,永王李璘不太聽他的指揮,李亨就懷疑與他爭奪帝位,於是以重兵相壓,李璘兵敗後被人所殺。李白由於參加過永王李璘的幕府,結果被扣上“附逆”(意思是投靠叛逆集團)的罪名,流放他到夜郎(今貴州境內)去。那年,好多地方遭受荒年,肅宗宣布大赦。當時李白正行至四川的白帝城壹帶,忽然收到赦免的消息,當然非常驚喜,隨即乘船東下江陵。馬茂元等認為,《早發白帝城》這首詩就是他在乘船途中或到了江陵之後寫的。
可是,有的評論家則不同意這種說法,他們的主要理由是:《早發白帝城》明明寫的是“千裏江陵壹日還”。而還,就是回家或歸來的意思,而李白在江陵是沒有家的。
《唐詩鑒賞辭典》(上海辭書出版社)與《歷代詩詞名句辭典》(作家出版社)也認為“還”字當“歸來”或“回來”講。
我認為:還,讀huán時,固然可當“回來”“歸來”“回家”講,然而不能因此確定,它不能當別的講。
1.《漢語大詞典》解釋“還”的第三個義項時說:“還”當“來”或“到來”講。舉《逸周書·周祝》為例:“故時之還也,無私貌;日之出也,無私照。”孔晁註:“還,謂至也。”
2.《中文形音義綜合大字典》(中華書局)解釋“還”的第二個義項時說:日至之名。[例]日至於鳥次,謂小還;日至於女紀,謂大還。《淮南·天文》。為了方便讀者,我們查了《漢語大詞典》“鳥次”條,轉引如下:“傳統的山名。高誘註:鳥次,西南之山名也。又查女紀條”……高誘註:女紀,西北陰地。《淮南·天文訓》這段話的意思是:太陽到達了鳥次這個地方,叫做小還;到達了女紀這個地方,叫做大還。
所以,“還”字,當“來、到來、至”講,並非特殊現象,而且用