簡而言之,這句話的意思是跳舞的順序劃到了終曲。這裏的壓軸壹般安排在最後,壹個表演的軸心,也就是最高最好的表演藝術家,在最後表演,這是壹種壓制人群的表演。
簡介:
“壓軸”原本是中國傳統戲曲術語,指戲劇表演的倒數第二個劇目。現代社會有很多應用,比如“大結局”,但大結局也是人們的知識盲點。“大結局”原意是倒數第二個節目,而不是人們常說的倒數第二個。倒數第二個節目叫做“大結局”。
《新華字典》第六版把倒數第二個節目改成了倒數第二個。《新華字典》第八版將倒數第二個程序改為倒數第二個程序(大部分人還是理解為倒數第二個程序,現在指占用量大)。