當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 報紙印刷的行業稅率

報紙印刷的行業稅率

壹納稅人銷售或者進口貨物,除本條第二項、第三項規定外,稅率為百分之十七。

二納稅人銷售或者進口下列貨物,稅率為百分之十三:

1.糧食、食用植物油;

2.自來水、暖氣、冷氣、熱水、煤氣、石油液化氣、天然氣、沼氣、居民用煤炭制品;

3.圖書、報紙、雜誌;

4.飼料、化肥、農藥、農機、農膜;

5.國務院規定的其他貨物。

三納稅人出口貨物,稅率為零;但是,國務院另有規定的除外。

四納稅人提供加工、修理修配勞務(以下簡稱應稅勞務),稅率為百分之十七。 報紙的印刷質量不僅與生產工藝、設備、管理和操作相關,而且與原材料的質量和印刷適性密切相關。如

何對壹份報紙的質量進行檢測和評價,新頒布的國標是如何規定的?下面分別對這些問題進行介紹。

這裏主要介紹生產過程中各工序質量的控制,主要原材料質量和適性對報紙印刷質量的影響,同時也介紹壹下標準化、數據化、規範化管理與彩報質量的關系。 首先,談壹談照排工序,該工序除壹般的組版準確外,重點有二,壹是圖片掃描;二是輸出。以彩色圖片為例,大多數報社采用的是方正或華光彩色照排系統,圖片處理用Photoshop軟件完成,正確地設置Photoshop系統參數,與印刷質量有密切聯系。其中主要有以下幾個方面;

①印刷油墨設置(Printing inks Setup)

這是描述Photoshop產生的CMYK顏色的參數,要註意CMYK值使用的是哪種油墨,然後查看Monitor Setup參數,計算如何顯示這些因素。在印刷油墨設置中首先要設定油墨的顏色(Inks Colors),再給Photoshop提供計劃使用的油墨外觀模型。通常選擇SWOP(卷筒紙膠印規範)設置中的壹種,然後選擇出與所選用印刷材料相匹配的成套油墨;其次是設定網點增大補償值,它是壹個相對量,如內置值為20%,意味著中間調網點可減少10%,即只補償10%的網點增大量。

②分色設置(Separation Setup)

分色設置不僅控制印刷機上的墨量,而且控制著分色曲線,因此,正確地設定這壹參數,對得到合格的印刷顏色至關重要。其中要註意總油墨量、灰成分替代和底色去除、黑墨極限、底色增益的設置。這裏就不壹壹詳述。

③掛網線數的設置

新聞紙的印刷適性決定了彩色報紙中圖片的掛網線數不可太高,要根據所使用的新聞紙質量來決定,平滑度、白度較高的可稍稍高設,而比較粗糙的新聞紙,就要低設。壹般控制在85~120lpi之間進行輸出。另外,網線角度的設置也很重要,通常采用無軸網點時,將主色版選在45;青、品紅和黑版的網線角度應差30,黃版與其它色版的網線角度相差15。

④掃描分辨率的設置

報紙印刷壹般情況下掃描分辨率應為掛網線數的1.5~2.0倍,即不應高於240lpi。掃描分辨率設置得低,會使圖片的細節、層次減少;而設置得太高,只會增加文件大小,對圖像質量的提高無益。在圖片掃描處理中,還應註意色彩的校正,適當作銳化處理等。 此外,根據新聞紙的適性,建議紙路最多不超過5個紙卷,比較經濟合理。

報紙印刷2)主要原材料的印刷適性要求

報紙印刷的主要原材料是指新聞紙和油墨,隨著彩色報紙的日益普及,對新聞紙和彩色油墨的質量要求也不斷提高,下面根據《新聞紙的冷固型油墨膠印》(GB/T 17934.3-2003)規定,介紹其印刷適性,商業、半商業印刷這裏不再介紹。

①新聞紙 新聞紙是報紙生產中最主要的原材料,GB/T 17934.3-2003中對新聞紙顏色和光澤度作出了規定,詳見該國標。另外,根據GB1910-89規定,新聞紙的主要技術要求有定量(克重)、卷筒紙縱向裂斷長、橫向撕斷度、平滑度、白度、不透明度、塵埃度等,詳見該標準。

②油墨 報紙印刷所用的油墨要滿足快凝固、色彩鮮亮等要求。對油墨的質量要求主要有以下幾個方面:顏色、著色力、顆粒粗細、流動度、透明度、粘度、光澤、幹(燥)性與固著力等。在新頒布的國標GB/T 17934.3-2003中對油墨的顏色特別制定了標準,請參閱。 鉛活字版印刷術,是用鉛活字排成完整版面進行印刷的工藝技術,中國古已有之。所不 同者, 西方傳入的近代鉛活字印刷術的鉛活字,是用鉛、銻、錫三種金屬按比例配比熔合而成, 機器印刷。是壹種比中國傳統的鉛活字印刷術更為先進的印刷術。其傳入時間,壹般均以馬 禮遜在廣州雇人刻制中文字模的1807年為始。

⒈鉛活字版印刷術的傳入

1805年(清嘉慶十年),英國倫敦布道會選派基督教新教傳教士馬禮遜(Robert Morrison,17 82-1834)來中國傳教,1807年9月8日到達廣州。這是西方殖民國家首次派遣新教傳教士來華。在中國傳教,急需中文聖經,且宜通曉中文。於是,馬禮遜繼續致力於學習漢語(當時馬 禮遜是歐美通曉漢文漢語的三人之壹),仿效中國人的生活方式,並譯成漢名〃馬禮遜〃 ,開始在廣州秘密雇人刻制中文字模,制作中文鉛活字。馬禮遜的行為既為基督教舊教所忌 恨,又為清朝政府所嚴禁,後為官府得知,刻字工人害怕招來災禍,才將所刻字模付之壹炬 ,以求滅跡。這使馬禮遜的事業遭受重大損失和挫折。幸因馬氏當時兼任東印度公司翻譯而 未 被驅逐。馬氏此舉,是在中國本土采用西方鉛活字印刷術制作中文字模、澆鑄中文鉛活字之 始,故史學界將其作為西方近代印刷術傳入中國之始。

1814年(清嘉慶十九年),馬禮遜重操舊業,繼續用西法制作中文字模和鉛活字。為避免重蹈覆轍,乃派助手米憐(Dr.William Milne)及新收華人教徒蔡高(壹雲蔡高和梁發),到馬六甲 設立東方文字印刷所,並於1819年(清嘉慶二十四年)排印了第壹部《新舊約中文聖經》。此乃西方近代鉛活字印刷術較早用於中文的排印。與此同時,英國人馬施曼(Dr.Joshus Marsh man)在印度學習華語,於1815年(嘉慶二十年)在檳榔嶼 張樹棟、張耀昆著《中國印刷史簡編》,百家出版社1991年版。譯印《新舊約聖經》,因托湯姆氏(P.P. Tnoms)在澳門鑄刻字模,澆鑄中文鉛字。這是 早期在中國本土用西法制作中文鉛活字的又壹嘗試。此後,西方各國紛紛效仿,研究制作中文鉛活字。數十年間,英、美、法、德等國家均潛心研制,但皆成效不大。直到英人戴爾(或譯作臺約爾)采用鑄刻 鋼模,用鋼模沖制銅模,再用銅模制作活字,中文鉛字的研制才出現了突破性進展,到姜別利發明電鍍(鑄造)法,可以說,中文鉛活字的制作技術方趨於成熟。 西方鉛活字印刷傳入中國,在中國印刷中文書刊,首要的,是數以萬計中文鉛活字的制作問題。1807年馬禮遜在廣州、1815年馬施曼托湯姆氏在澳門雇人鐫刻中文字模,首開其端。其後,西方各國紛紛效法。大致情況,概要如下:

1827年8月,英國牧師戴爾來到檳榔嶼,開始研制中文鉛活字。1828年到達馬六甲,從事印 刷中文書籍的工作。

1833年(道光十三年),《中國文庫》(Chinese Repository)刊載馬禮遜給《中國文庫》編輯 的壹封信,信中談到如何經濟地鑄造中文活字的問題,並刊載了戴爾論述金屬活字的長文。戴爾的論述分五部分:第壹,中文活字的特點;第二,中文金屬活字的必要性;第三,以往 試制中文金屬活字的弊端;第四,改進金屬活字的建議;第五,建議雕刻鋼模。戴爾建議雕刻鋼模,原因是他先搞到壹套雕版,用以澆鑄鉛版,再鋸成單個鉛字;這些鉛字 因木材柔軟,澆鑄的鉛字字體粗俗,且只能使用五六年,又得重鑄,成本較高。

同年,德人郭實臘(Karl Friedrich August Giitzlaff,Cnarles Gutzlaff 1803-1851)雕 刻反文凹 雕的中文字模4000個,用於澆鑄鉛字。

1834年(道光十四年),美國教會為在華傳教之需,在中國搞到壹副華文木刻版,送到波士頓 ,用澆鑄鉛版的方法制作漢文鉛活字,再返運回中國,排印中文教會書報。

1836年(道光十六年),法人葛蘭德,因鑒於漢字浩繁,鐫刻漢文字模、鑄造漢文活字,工程 浩大,遂倡導采用漢文〃疊積字〃。即將漢字分割鐫刻,然後拼合組成完整文字。如將蜿、 碗、妒、和、秋等字,分別鐫刻蟲、石、女、禾等偏旁和宛、戶、口、火等字,然後根據需 要再分別拼排組合成字。美國長老會對此頗感興趣,用五千多元訂購了三千個字模,送至澳 門長老會印刷所,用以印刷教會書刊。然此法雖可減少字模和鉛字數量,但排版繁復,而且 排出來的字大小、長短不壹,既不整齊,又不美觀,故未能久行。

1838年(道光十八年),法國皇家印刷局(設在巴黎)在中國購到木刻漢字壹副,用以澆鑄鉛 版,鋸成單個鉛字,送回中國,排印教會書報。據說,使用頗為便利。

同年,新加坡倫敦教會之戴爾牧師,在英國和美國朋友資助下,研制鋼模鑄字,是年已有 字樣展出,備極精美。鴉片戰後,遷來香港,開局印刷,1843年病逝。生前刻成漢字大字模 1845枚,及少量小字模。

1844年(道光二十四年),美國長老會在澳門設立〃花華聖經書房〃,由美國人谷立(壹名谷 玄,Richard Cole)主持。據說,有壹個在美國學過印刷的中國少年隨谷立回到中國。開始 , 從美國運來少量字模,有壹個排字工和兩個印工。後來使用了戴爾制作的鉛字。為了印刷 中文書刊之需,谷立繼承戴爾之業,繼續雕刻字模,並制作小字及數目字字模,廣為印書。谷立制作的字模和鉛字,除自己排印書報所需外,還出售給其它印書者使用,甚至遠銷泰 國的曼谷。1845年,花華聖經書房遷到寧波,更名美華書館。1846年,由美國運來壹臺新的 鑄字爐和其它壹些材料。1847年谷立辭職,美華書館改由他人主持。

1858年(鹹豐八年),美國長老會派遣姜別利(William Gamble)來華主持美華書館事務。姜別 利早年曾在美國費城學習印刷,來華後,鑒於漢字字體復雜,字數繁多,且雕刻陰文字模, 字體細小,鐫刻困難,乃於1859年在寧波創制電鍍字模。其法乃先用黃楊木做字坯鐫刻反體 陽文,再鍍制紫銅陰文,然後將此紫銅正體陰文字模鋸成單字,鑲入黃銅殼子。此法不僅大 大減少了鐫刻工時,而且質量甚佳,即使蠅頭小字,也能雕刻。此後,姜氏將漢字按照西文 活字規格,制成七種不同大小的漢文活字,分別命名為:壹號〃顯〃字,二號〃明〃字,三 號〃中〃字,四號〃行〃字,五號〃解〃字,六號〃註〃字,七號〃珍〃字。由於這七種漢 文鉛字的大小分別等同於西文的七種鉛字(字身高度為23.546mm、0.927英寸),從而解決了 中西文的混排問題。

從采用西法刻模鑄字,到美國開辦的美華書館姜別利發明電鍍法,可謂 成績卓著。1859年(鹹豐九年),美華書館遷至上海北四川路橫濱橋北,繼續用此法制作鉛活 字。為了稱呼上的方便,後來人們用壹到七號字次序排名。有關此種活字規格、名稱等情況 ,見表13-1 此表采自何步雲著《中國活字小史》,載《活字印刷源流》76頁,印刷工業出版社1990年版。

表13-1 姜別利創制的七種活字規格、名稱壹覽表

原定名稱 改稱號數 相 當 美 國 活 字 名 稱 相當當時美國老數點 附 註

顯 字 壹號字 Double Pica(雙派卡) 24 美國老點較現用點大壹些

明 字 二號字 Small Double Pica(小雙派卡) 22

中 字 三號字 Two-line Brevier(二行布列維) 16

行 字 四號字 Three-line Diamond(三行達蒙特) 13.5 有的說是依據英國活字英格利English規格

解 字 五號字 Small Pica(小派卡) 11

註 字 六號字 Brevier(布列維) 8

珍 字 七號字 Small Ruby(小羅培) 5.5

美華書館姜別利創制的七種活字,制作快、質量好,應用甚廣。上海《申報》館、土山灣印 刷所、同文館印刷部等都曾采用之。

1869年(同治八年),姜別利離職返美、路經日本長崎時,將其所創電鍍制模技術傳授給當時 日本活版傳習所的木本昌造。日人因鑒於這批活字不夠美觀整齊,乃重新研制,並改變了姜 氏所創七種活字的字身大小和高低規格,制作了中日兩國長期使用的七種漢文活字。 中國傳統的活字印刷,曾采用過元朝王禎發明的轉輪排字架和清朝武英殿字櫃等設施進行揀 字、排版。到了近代,美華書館姜別利於發明電鍍華文字模之後,又致力於華文排字架的改 良。他首先以美華書館印刷的《新舊約全書》等28本書中使用的漢字為依據,進行漢字使用 頻度之檢測,並根據所獲得的統計資料(在28冊書、4166頁、110萬字之中重見1萬次以上者1 3個 字,重見1千——1萬字者224個字,重見25次以內者3715個字,余者均在重見25-1千次之間) , 將漢字按其使用頻度分成15類,再將這15類漢字歸納、劃分為常用字、備用字和罕用字三大 類,造木制漢文〃元寶式〃活字架以盛之。元寶式活字架又稱三角架、升鬥架,分左、中、 右三部分。其正面居中設24盤,這24盤又分成上、中、下三層各8盤,中8盤裝常用字,上8 盤和下8盤裝備用字;兩旁(左右二部分)設64盤,裝罕用字。各類鉛字均以《康熙字典》的 〃部首檢字法〃分部排列。排版時,揀字者於中站立,就架取字,頗為便利,大大提高了活 字排版速度。這是姜別利為中國近代鉛活字版印刷的發展作出的又壹重要貢獻。

十九世紀初期,由西方傳入中國的鉛活字制作技術,字模為鐫刻,鉛活字為鑄造,這本來是 中國古之成法。此後,銅模制作可謂日新月異,鉛活字鑄造也隨之改進,並由手工操作向機 械化發展。起初,澆鑄鉛字用的是手拍鑄字爐,每小時僅能鑄字數十枚。後來改用腳踏鑄字 爐和手搖鑄字爐,速度增至每小時鑄字七八百枚。到民國初年商務印書館引進〃湯姆生自動 鑄字爐〃,不僅鑄字已日造壹萬五千余枚,且鑄出鉛字不必加工即可直接使用。至此,鑄字 技術已臻於成熟。

泥版、紙型鉛版印刷術的傳入和發展