在英語單詞的發音上, 英語遠遠沒有我們的普通話裏的漢語拼音那樣統壹. 很多時候壹個單詞多種讀音都是可以接受的. 這種情況尤其反應在i, ?, U上. 尤其是i和?這兩個音. 英語中很多元音在弱化時都會歸到這兩個音上. 有時候還會變成壹種介於兩者之間的音.(註:國際音標裏沒有,只有專業的語音書籍才會提到). 所以著名的longman(朗文)詞典在標音標的時候,常常會給出壹個上面是短I, 下面是? 的音標符號. 它表示妳可以把它都成i, ?, 或者二者的中間音. 而其他的詞典在這方面都做的不如朗文好.
所以, 妳說的書本和牛津詞典的註音都是正確的,但都是不完全的, 妳可以任選壹種. 壹般而言, 在美語發音中, 很多發i的音都趨向發?, 原因可能是因為這個音是英語中最模糊最常見發起來最不費力的壹個音.
註: 所說i音 是big中的i的發音, 不是beat中ea的發音.