非常高興能為妳提供幫助哈ヾ(?ε?`*) ,luck是名詞,表示“運氣,好運”的意思;luckly是形容詞,但其實並不是標準英語單詞,最接近的應該是lucky,表示“幸運的”,通常用來形容人或事物;luckily是副詞,意思是“幸運地”,常用來修飾動詞。這裏就給大家總結了壹個它們基礎知識的表格,可以先簡單了解壹下先:?
了解完它們的基礎知識後,現在就來看看它們的具體區別吧?( )?
1、詞性的不同
luck是名詞,表示“運氣,好運”的意思;luckly是形容詞,但其實並不是標準英語單詞,最接近的應該是lucky,表示“幸運的”,通常用來形容人或事物;luckily是副詞,意思是“幸運地”,常用來修飾動詞。
例句:
①Good luck on your test tomorrow. 明天的考試祝妳好運。
②He is a lucky man. 他是個幸運的人。
③Luckily, no one was hurt in the accident. 幸運的是,事故中沒有人受傷。
2、語法使用的不同
luck作為名詞,可以做主語、賓語等成份;lucky可以用作形容詞,可以修飾名詞;而luckily是副詞,修飾整個句子或短語,通常放在句首或句尾。
例句:
①His luck ran out. 他的運氣耗盡了。
②She was lucky to escape injury. 她幸運地沒有受傷。
③Luckily, they had enough money for the bus home. 幸好,他們有足夠的錢坐公車回家。
3、表現形式的不同
luck指具體的好運或壞運;lucky是壹種狀態,形容人或事;luckily則更傾向於描述事情發生的情況,通常指表達好運降臨的過程。
例句:
①She has no luck with jobs. 她找工作壹直不順利。
②It's a lucky coincidence. 這是個幸運的巧合。
③Luckily, we arrived on time. 幸運的是,我們準時到達。
4、語境中的應用不同
luck在描述壹個人或物所遭遇的運氣;lucky設定於強調壹個人或事物具有幸運性質;luckily在描述壹個結果,強調事件結果的幸運與否。
例句:
①She had much luck in the stock market. 她在股市中走運。
②The lucky winner will receive a new car. 幸運的獲獎者將得到壹輛新車。
③Luckily, he remembered to bring his umbrella. 幸運的是,他記得帶傘。
5、情感表達的不同
luck表達的是中性的或客觀的好運或壞運;lucky表現的是主觀情感,告訴我們說話人對於某人或某事的幸運程度的評價;luckily通常暗示說話人對於事情發展結果的滿意程度。
例句:
①It's just luck that I got home before the rain started. 我在雨開始前就到家純粹是運氣。
②What a lucky guy! 人家可真是個幸運兒!
③Luckily, I found the keys I lost. 幸運的是,我找到了我丟的鑰匙。