-據說是$1600。如果妳和別人合租,那就是每人每月$800。
-聽上去絕對是個不錯的價錢。
Steal原意都知道是"偷,竊取”,在英語口語裏相當於"deal",意為趕上了打折和促銷時的好價錢。其實很好理解,價錢便宜了,不就是從商家"steal"了壹部分優惠嘛。
Man, I got those fireworks for just $10! It was quite a steal!
哇,我只花10塊錢就買到了那些煙火,真是好價錢!
再補充壹下,樓下這些說是“搶錢的”,只能說是望文生義了,完全背道而弛。再去查個字典吧:
Steal n.偷竊; 便宜貨; 便宜貨