當前位置:成語大全網 - 新華字典 - have fun on (with) sth ?在這裏用on 還是with

have fun on (with) sth ?在這裏用on 還是with

英語專業學生解答

我專門幫妳查了壹下字典,樓上的解釋真夠誤人子弟的。字典是牛津高階雙解7版。頁面是711,大家可以去查。

1.have fun,單獨使用,等於enjoy yourself,“盡情的玩吧”的意思。

2.have fun of sb/sth to laugh at sb/sth or make other people laugh at then,usually in an unkind way 取笑,嘲笑

=========金山辭典的解釋========作為fun的補充===

fun

[fQn]

n.

娛樂, 玩笑, 嬉笑, 有趣的人或事物

vi.

開玩笑

adj.

供娛樂用的

fun

fun

AHD:[f?n]

D.J.[f(n]

K.K.[f(n]

n.(名詞)

A source of enjoyment, amusement, or pleasure.

娛樂活動:給人以娛樂、享受或快樂的活動

Enjoyment; amusement:

愉快;開心:

have fun at the beach.

在海灘玩得很開心

Playful, often noisy, activity.

嬉鬧,嬉戲:好玩的、經常喧鬧的活動

v.intr.(不及物動詞)

funned, fun.ning, funs非正式用語

To behave playfully; joke.

嬉鬧;開玩笑

adj.Informal (形容詞)非正式用語

Enjoyable; amusing:

使人愉快的;開心的:

“You're a real fun guy”(Margaret Truman)

“妳真是個有趣的人”(瑪格麗特·杜魯門)

for fun或

in fun

As a joke; playfully.

尋找樂趣:開玩笑的;滑稽可笑的

Possibly from fon [to make a fool of]

可能源自 fon [開…的玩笑]

from Middle English fonnen [to fool]

源自 中古英語 fonnen [愚弄]

possibly from fonne [fool]

可能源自 fonne [傻子]

The use of fun as an attributive adjective, as in a fun time, a fun place, most likely originated in a playful reanalysis of the use of the word in sentences such as It is fun to ski, where fun behaves syntactically like an adjective such as amusing or swell. The usage became popular in the 1950's and 1960's, though there is some evidence to suggest that it has 19th-century antecedents. Certainly the sense of this word makes it particularly susceptible to jocular treatment. But as with other such reanalyses (for example, in the expression a whole 'nother ), the usage appears to have persisted after the original flavor had been lost. Thus there is no intimation of humorous intent in a press release that announces:

fun 作為定語形容詞使用, 如壹段愉快的時光,壹個娛樂場所, 極有可能源於對此詞在某些句中用法的玩笑性再分析,如滑雪真好玩 從句法功能來講, fun 在這裏的用法象 amusing 或 swell 之類的形容詞。 盡管有證據表明19世紀就出現這種用法了,但開始變得流行卻在19世紀50,60年代。當然,此詞的這層含義尤令人懷疑對方是否在打趣。但正如其他這類再分析詞(例如,在句子a whole 'nother 中壹樣), 此用法在最初的含義都失去之後,還壹直堅持使用下來。因此當報界發布以下消息時就從中找不出任何滑稽意味了:

The corporation believes that a spelling bee is a fun way to emphasize the critical importance of good basic communication skills in America's workplace.

公司認為拼字比賽是強調美國工作場所中良好而起碼的交際本領的重要性的壹種有趣可行的手段。

The day may come when this usage is entirely unremarkable, just as the word talkative has lost all taint of its originally jocular formation from the attachment of a Latinate suffix to a native Anglo-Saxon root. At present, however, the attributive use of fun may still raise eyebrows, and writers who want to stay on the safe side are advised to avoid it in contexts in which a light tone would not be appropriate.

也許總有壹天,這壹用法會變得完全不引人註意了,正如單詞talkative 在其拉丁語後綴與盎格魯-撒克遜語詞根組成詞時該詞有打趣的意味,但現在已失去其所具有的本義了。 然而,現在使用fun 做定語仍有可能導致誤解, 而為保險起見的作家也都會避免在與輕松的語調顯得不太協調的行文中使用該詞

fun

[fQn]

n.

玩笑, 嬉戲; 娛樂, 樂趣

有趣的人[事物]

具有興趣的或緊張的場面

be fond of fun

愛鬧著玩

be full of fun

很好玩; 極有趣

Her baby is great fun.

她的嬰兒很好玩。

I dont see the fun of doing that.

我並不覺得那樣做有甚麽好玩的。

fun

[fQn]

vi.

(funned; funning) [口]開玩笑; 說笑

He was just funning.

他是在開玩笑。

fun

[fQn]

adj.

供娛樂用的; 為玩玩用的

有趣的; 奇妙的

Fun City

遊樂城(紐約市的別號)

a fun person

壹個有趣的人

fun fur

(供非正式場合穿著的)低廉毛皮(人造毛皮)外衣

fun house

遊樂園(由各種玩樂設備組成的遊樂場所)

funabout

[`fQnE9baJt]

n.

遊樂用小汽車

funfair

n.

[主英]

遊藝集市

露天遊樂場

funster

[`fQnstE(r)]

n.

[美]愛逗人笑的人, 幽默家, 喜劇演員

all the fun of the fair

所有的玩藝兒[樂趣]

壹股腦兒在內

do not see the fun of

不懂得...的趣味, 不以為有趣

for fun

開玩笑, 不是認真的

in fun

開玩笑, 不是認真的

for the fun of it

為了取樂[好玩, 消遣]

for the fun of the thing

為了取樂[好玩, 消遣]

good fun

有趣的人[事物]

great fun

有趣的人[事物]

have fun (=do a bit of fun)

作樂, 玩樂; 尋歡作樂(特指性交)

have rare fun

玩得非常愉快, 盡量快樂

like fun

[口]有力地; 迅速地; 完全地, 徹底地

[美俚]決不會, 靠不住, 才怪呢

make fun of sb.

嘲弄; 取笑

poke fun at

嘲弄; 取笑

not see the fun

看不出有什麽樂趣的地方

缺乏幽默感

What fun !

多麽有趣。

fun and games

[口]歡樂, 開玩笑

(男女之間)動手動腳; 擁抱; 性交

[諷]非常困難的任務

fun

來自中古英語fonne愚蠢,笨拙

fun,game,sport,match我們把這四個詞分成兩組來討論。

fun 是口語常用詞,常見習語有make fun of 開玩笑,逗趣;in (for)fun 取笑地,非認真地

We are making fun of him.

我們在和他開玩笑。

I said it only for (in) fun.

我是說著玩的。

game 在表示“比賽”時,包含著“娛樂”的意思,a game是“壹次比賽”或“壹局(排球等)”。而games可以表示田徑項目的運動會。如Olympic Games.game與fun的含義相同,但使用範圍較小。

make game of

不懷好意地取笑別人

Few people ever noticed him,and those that did tended to make game of him.

很少有人理睬他,而凡是理睬他的都傾向於惡意地捉弄他。

A game that is very popular with these young swimmers is the underwater tricycle race.

這些幼小的遊泳運動員非常喜愛的壹項運動就是水下三輪車比賽。

The Olympic Games will be held in our country in four year's time.

四年後奧林匹克運動會將在我國舉行。

For he brought science to the game.

因為他把科學引入了這項運動。

sport在表示“運動”時,亦包含著“娛樂”。sport 的單數形式為壹種運動,復數形式為各種運動,但sport(s)總表示戶外運動。

Fishing is my favourite sport.

釣魚是我最喜歡的娛樂。

He made sport of my mistake.

他把我的錯誤當作笑柄來取笑。

I said it in sport only.

我只是說著玩的。

Mendoza did much to change crude prize fighting into a sport.

為了把粗野的職業拳擊變成壹項運動,門杜薩作出了許多貢獻。

match 表示“比賽”。但它包含“匹敵”的意思

Boxing matches were very popular in England two hundred years ago.

兩百年前拳擊比賽在英國就很盛行。

fun

amusementenjoymententertainmentjokingpleasuresport