字面意思是“甜如泉水”
但是,有壹個很相似的成語,就是“人和心壹樣甜”
話如其言,甜如其言。
拼音gā nzh和rú yí/gā nzh和ròyí
辨別形狀;不會寫“知識”。
出處《詩經·大雅勉》:“紫茶如漿。”鄭玄寫道:“生菜雖苦,甜如蚌。”[1]
宋振修德序寄周天濟:“不義之財;像泥土壹樣遙遠;不幸而貧窮;甜如蜜。”
用法比喻願意做壹些艱苦的工作。願意吃苦耐勞。(現代漢語詞典釋義)壹般用作謂語和賓語。
結構主謂形式。
英語翻譯即使在有利的情況下也很滿足