當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 臺山話的語言方言

臺山話的語言方言

臺山話(四邑話)是以臺山臺城鎮為中心的,越偏離這個中心的發音就越接近於粵語粵海片(廣州話)。因此,鶴山與江門市區的話更接近於廣州話。臺山話的代表語言為端芬話,發音和白話的區別比其他臺山話更加大。

花絮:日月潭

臺山話中日和月兩個字容易造成混淆,但這兩個字卻並不同音,甚至差別不是很小。但是由於各地方言的差異,開平赤坎片的方言中月字的讀音剛好跟臺山水步片方言中日字同音。不幸的是,在開平市操這兩種口音的人都很多。於是“三個月”的個字常因連讀省略,而與“三日”混淆。遇到此情況,請務必讓對方說清楚,是否中間有壹個“個”字,因為“三個日”是不合語法的。這裏是壹個初學者可能會遇到的“潭”(在這裏意指陷阱),故名為“日月潭”。 1. 臺山話的入聲和所有地方的入聲壹樣,均有-p、-t、-k三種韻尾。

2. 實際發音等同粵語陰上音

3. 實際發音類似粵語陽上音,即本例中錢字的粵語音調

4. 實際發音類似代表漢語上音

5. 由於臺山話各方言片差異頗大,因此在此列出的發音僅供參考。就拿人稱代詞來說,各地差異就非常明顯。但基本規律是壹樣的,屈折的方式也大體壹致。 臺山話和恩平話,開平話音調又有點不同,而且在臺山的不同地區的發音也有很大差別。