廣東海陸豐地區河洛話:
1,成→文讀:xieng,第1~2間聲(與“秦”字同聲調,當地河洛話念);
文讀音使用機會占優勢:
如:成本,成命,成年,成色,成事,成文,成長,成分,成就,成效,成語,成功,成果,成規,等;
2,成→口讀:jiann,第1~2間聲;
用於臨時組裝的詞語:
不成種→m1 jiann3 jiong(“成”用文讀亦可,但不如口讀多);
不成人,不成氣,做不成(zo m jiann;這個音指向:做不成功;不是指向做未完),等;
3,成→dii,由拼音c類→d聲母河洛話;如:工作(康課)做成無呀?→gang zaa(kang kuoi)zo dii4 bho1~2 a1 ?回答:未之;未成之→bhoi1 dii4 zu1(義:未完呢);
問:做這麽久還沒“條直”呀?→做這麽久還沒達成呀?(達成→diao3 dii4;諧音:條直)
答:羈腳絆手的事那麽多,怎那麽容易“條直”呀!
又如:工作(康課)壹大堆,個外星期還做彼成之(gai3 ghua1 qienn1 ki huann zo1 bhei1 dii3 zu1);成→完,盡。
4,成→do,第4聲;如:
問:20元壹斤要得彼(要得彼→ei2 dii1/lii bhei2;義:可否)?或者:成不成:do4 m1 do4?
回答:彼能成→bhei2 lo2~3 do2~3(彼:不;彼能成→“賣裸朵”);這樣吧,23元給妳(義:23元壹斤,讓利給妳了…)。
6,