今天先回答壹個問題,我想睡覺。
4.?долен的意思和另外兩個詞有很大不同,它強調的是責任、義務和應該。
妳欠我5000 rubles-ты?мне?должен?5000?рублей.?(Когда?мне?дашь?)
我應該幫助他-?должен?ему?помогат?.(妳負責。)?
еще?слово:?должно?быть-should be(後用)
надо和?нуно在用法上非常相似。第壹個意思是“需要”,但надо比нуно硬壹點,更“應該”。
妳讓B幫C,мне?нужно?ему?помогат?.(妳需要,適度。)
Мне?надо?ему?помогат?.(妳要,在壹定程度上,硬壹點。)
妳的(女性)朋友幫妳打掃房間,扔掉壹些沒用的東西。他拿起壹個空瓶子問妳:
Это?надо?выбрасить?(這個要扔掉嗎?)而這個瓶子對妳還是有用的,妳說:не?надо,?мне?еще?нуна.(不要扔掉,我還需要。)
должно?быть?——?(強調邏輯,或者說邏輯上)應該是,
我幫了壹個朋友很大的忙,有人開玩笑的問我:妳這麽幫忙,他就不能請妳吃飯了?
我也說(鄭重地):долен?быть.(可以,不過邀請不邀請都無所謂。就給點分吧。)
課本上的這些我不懂,生活中主要懂。多讀壹些有這些詞的俄語文章和小說。我不能說得更清楚,但我希望妳有所指。(困)?
(10小時後補充,壹夜沒睡好)想出壹個辦法解釋給妳聽:
надо?然後呢。нужно?雖然它們都表示“想要,需要”,
但是對不起?надо?=?不要?如:не?надо?так?делать.?不要這樣。
Не?надо?прийти.?別來了。?
не?нуно = "不需要"?如:не?нужно?так?делать.?沒必要這麽做。
Не?нужно?прийти.?不用來了。
像書上或者字典上的解釋,我們無法理解它們之間的區別,所以在實際應用中要多接觸句子,慢慢找到感覺。?
3.?перестать?住手,住手,
прекратить?停止做,停止,終止,
字典裏的解釋也差不多。當兩者在生活中的某些情況下都可用時,後者比前者的語氣更“硬”。比如妳在做壹件惹惱別人的事,別人對妳說:перестан11000!?還是прекрати!?有壹點區別。
прекратиться?是A阻止了它,而不是B或C..
2.?太難了。
我知道如何使用它,但我不知道如何解釋它。試試看:
долго?強調某事發生的時間段。
我走了很久。
飛機飛了很長時間。
這都是在強調在很長壹段時間內(或者不是很長壹段時間內)?долго)某事發生或將要發生。
надолго?更加強調這個時間段
比如妳買了壹大袋大米,妳說:надолго?хватит.
妳順道去了某人的住處,沒呆多久。я?не?собираюсь?здесь?надолго?задерживаться.
1.?對於月份和年份,使用第六個框,其他人使用第四個框。