粵語" 筍" 的來源與寫法.
現代漢語字典解釋為:
筍 yún 嫩竹的青皮;蔑青。柔韌性好,可制席。參見"筍席"。
廣州話(粵語)
廣州話(粵語)的“筍”是“好”的意思。
但關於" 筍" 的來源
唐代韋陟襲封郇國公,喜歡吃,窮奢於找美味食物,有“郇公廚”的美號。郇由此變成了美、好的形容詞。故此有“郇嘢”之說。但是,郇字比較僻,壹般文化水平不識這字,於是寫了別字“筍”取其同音。
郇國公之郇便被遺忘了。
“筍”在粵語裏面是“好”、“劃算”的意思。平時粵語裏說的“筍嘢”,就是指好的、劃算的東西或事情。“筍盤”是指物美價廉,性價比高,難得遇到的物業和樓盤,“筍”則形容其發展空間象竹筍壹樣,可以壹夜大發。
關於“筍”近代還有個有趣的故事:
據說在抗日戰爭時期,中山大學曾遷去雲南,上世紀30年代末、40年代初遷到粵北坪石。戰時山區的學校生活很艱苦,學生們便自得其樂。如工學院男生多女生少,調皮的男同學便稱那些胸部筆挺的女生為“筍鶼”(像竹筍壹樣),只是善意的比喻,並無惡意。後來,這個廣州話的“筍”就成了代表“佳妙”的形容詞,所謂“筍”盤即“好”樓盤,並非指樓房建得高。
郇:音“筍”、上佳、絕好、優質之意。
例:呢批貨系郇嘢,唔好走雞。
呢個正壹系郇盤,千載難逢。