《現代漢語詞典》在這兩個讀音的解釋上是這樣的:
薄 báo
①扁平物體上下兩面之間的距離小,與'厚'相反:~被、小~冊子。②(感情)不深;冷淡:他可待妳不~啊!③淡:酒味很~。④(土地)不肥沃:~地。
薄 bó
①輕微;少:力量~。②不厚道;不莊重:輕~。③看不起;輕視;慢待:菲~。④迫近:日~西山。⑤姓。
從詞典上,我們很難清楚的分辨出究竟是讀báo還是bó。有很多老師同意讀báo,因為“薄霧”的“薄”似乎有“不厚”的意思。也有“不濃,淡”的意思。從這兩個層面上說,似乎讀"báo"更有道理了。然而,進壹步翻看《現代漢語詞典》,在“淡薄bó”這個詞條中,明顯有這樣的解釋“1、密度小:朝霧漸漸地淡薄了。2、味道不濃:酒味淡薄”。
《現代漢語模範字典》中,有這樣的解釋:薄bó與薄(báo)同,用於復合詞或成語:薄田、淡薄、如履薄冰。
《咬文嚼字全集》中,對“薄”做了這樣的解釋:(1)báo獨立成詞或用於口語性的合成詞,表示厚度小、感情淡、不肥沃等。(2)bó用於合成詞或成語,表輕微、少、不厚道、不莊重。輕視以及迫近等。
《現代漢語規範詞典》壹書中,則有“薄霧”這壹詞條,明顯的註音為“bó wù”。
由此,我們可以總結如下,báo和bó在很多的情況下都是可以互用的。他們近義項的區別可以表述如下:獨立成詞的時候讀báo,比如,紙很薄。在成為合成詞的時候,口語化的合成詞讀báo,比如《荷塘月色》中“薄薄的青霧浮起在荷塘裏。”中的“薄薄”讀“báo”書面語化的合成詞和成語讀bó,比如薄(bó)霧。
但是,這仍然很麻煩,唯壹希望的是,在下壹次漢字規範的時候,把這兩個音進壹步整合。