當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 繁體字和粵語怎麽打出來

繁體字和粵語怎麽打出來

簡單說說壹些基礎吧,大陸電腦普遍使用的是簡體漢字GB字庫,

字庫大約只有三千個漢字可用;由於字數太少,於是後來增加

了GBK繁體字庫,字庫大大增加了容量,除了可以輸入繁體字

外還可以輸入粵語字,大約有壹萬五千多字可使用(中華字典

大約是三萬字)。所以,後來很多輸入法都支持GB碼和GBK碼

兩個字庫,而微軟拼音輸入法在1.5以上版本都加入了GBK字庫。

在Office2000也可以實現兩種碼的互換(也就是繁簡互換)。

另外,要提醒大家註意的是GBK繁體碼並不等於香港、澳門、臺

灣電腦所使用的Big5繁體碼,兩者是互不兼容的。如果輸入

Big5繁體的話則需要其他比較冷門的輸入法或利用工具將GB碼

轉換(在Out look5.0中能輕易做到)。

所以我們如果要在大陸的電腦上輸入繁體字就必須使用帶有繁體

字字庫的輸入法,在輸入法中切換繁簡體,如在微軟拼音輸入法

2.0版中,只要按簡/繁就可以方便互換。

那如何輸入粵語字呢(傳播粵語文化本來應該是[粵黎越正]斑

豬的工作,但既然有不少網友問我,小勞只好越俎代庖了)?

以微軟拼音輸入法2.0(其實1.5版本已經可以實現)為例,輸

入粵語字時並不需要輸入廣東話拼音,而是輸入漢語拼音就可以

了,下面列出壹些常用粵語字的漢語拼音,在撰寫時也參考了社區中[粵黎越正]的壹些精華文章。

壹些常用粵語字在微軟拼音輸入法之中的輸入方法及國語翻譯:

佢(qu)他或她

乜(mie) 什麼

嘅(ge) 的

嫐(nao) 生氣

系(xi) 是

咁(han) 如此,這樣

哋(die) 相當餘國語中的“們”字用法

唔(en) 不是

睇(di) 看

啲(di) 的,那些

冧(lin) 陶醉

冇(mao) 沒有

惗(nie) 想

嘎(ga) 語氣助詞

咩(mie) 什麼

嗻(zhe) 語氣助詞

嗟(jue) 語氣助詞

嚟(li) 來

叻(li) 很棒

喱(li) 那

咪(mi) 不要

哽(geng) 當然

喺(bei) 在

抦(bing) 毆打

啵(bo) 語氣助詞

俾(bi) 給

嘈(cao) 吵

噏(xi) 嘮叨

掟(ding) 扔

嘞(le) 語氣助詞

靚(liang)漂亮或表示幼稚

囖(lo) 語氣助詞

揾(wen)找

嗮[嘥] 語氣助詞

攞或摞(luo) 拿

咦[噫] (yi) 例:咦?

咗(zuo)了

喔(wo)語氣助詞

屙(ke)拉(尿)

拗(ao) 矛盾

乸(na) 雌性

撩(liao) 挑

拎(lin)拿

啖(dan) 量詞,相當於“口”

憇(qi)哄

呃(e)騙

掂(dian)完結

唓(che)語氣助詞,表示鄙夷

嘢(ye)東西