澳洲英語的同時,第壹,新南威爾士州1778開始解。眾所周知,澳大利亞詞匯是在1898出現在澳大利亞英語歷史詞典中的。據報道,澳大利亞詞匯於1898年出現在《澳大利亞英語歷史詞典》中。在這個版本中有澳大利亞的某些顯著特征。在這個版本中,澳大利亞詞匯有壹些獨特的功能。有證據表明,9世紀末的語言情況比現在簡單得多。有證據表明,19世紀末的語言情況比現在簡單得多。這是由於對聲樂的新的影響,後來,澳大利亞英語的聲樂和育兒已經明顯不同於英國英語所能提供的任何模式。這是由於新詞匯的影響。之後,澳大利亞英語的詞匯和發音變得與任何模式都截然不同。可以供應英式英語。如今在澳大利亞語言中常用的詞來自不同的來源和場合。澳大利亞目前的語言,常用的詞來自不同的來源和情況。出於不同的原因,它們被采用到這種語言中。主要有兩個原因:英國人的固定化。樂與當地土著語言的接受人們認為,澳大利亞英語是在1778年第壹批移民來到新南威爾士的同時開始的。主要有兩個原因:我相信澳洲英語,首先在新南威爾士州解決,1778以來的英語移民和當地原住民的語言接受度。眾所周知,澳大利亞詞匯於65438+ 0898年出現在澳大利亞英語歷史詞典中。據悉,澳大利亞詞匯出現在1898年的《澳大利亞英語歷史詞典》中。在這個版本中有澳大利亞的某些顯著特征。在這個版本中,澳大利亞詞匯有壹些獨特的功能。有證據表明,9世紀末的語言情況比現在簡單得多。有證據表明,19世紀末的語言情況比現在簡單得多。這是由於對聲樂的新的影響,後來,澳大利亞英語的聲樂和育兒已經明顯不同於英國英語所能提供的任何模式。這是由於新詞匯的影響。之後,澳大利亞英語的詞匯和發音變得與任何模式都截然不同。可以供應英式英語。如今在澳大利亞語言中常用的詞來自不同的來源和場合。澳大利亞目前的語言,常用的詞來自不同的來源和情況。出於不同的原因,它們被采用到這種語言中。主要有兩個原因:英國人的固定化。樂與當地土著語言的接受主要有兩個原因:英國移民與當地土著語言的接受。
第壹個到澳大利亞說英語的移民帶來了英語。