Sourcing與Buyer,Purchasing和Procurement的區別是:意思不同、用法不同、側重點不同
壹、意思不同
1、sourcing的意思是:采購,從.....獲得
例句:
You will be Product Engineer reporting to Sourcing Manager.
妳將成為產品工程師並向采購部經理匯報工作。
2、buyer的意思是:買方,采購員,進貨員
例句:
The buyer and seller have signed the contract.
買賣雙方已經簽定了那項合同。
3、purchasing的意思是:購買,采購,獲得
例句:
My parents conferred with me on purchasing the villa.
我父母和我商議買別墅壹事。
4、Procurement的意思是:?采購,獲得,促成
例句:
He is in charge of the procurement of materials.
他負責物資的采購。
二、用法不同
1、sourcing:動詞source的現在分詞,做名詞用,Sourcing壹般是制造型企業用的。
2、buyer:是由動詞buy加上er構成的,做名詞,意思是:做...事情的人 ,只是簡單的買,完成了買的動作和買入了某樣物資或服務。
3、purchasing:既可以用作名詞,又可以用作動詞。有采購的意思,即先要采,然後再買進。
4、Procurement:用作名詞。有整合與更好地獲得資源的意思。
三、側重點不同
1、sourcing側重於物料和供應商的開發。
2、buyer側重於下單,並跟蹤訂單。
3、purchasing側重於日常工作。
4、Procurement側重資源獲取,尤指為政府或機構采購。