成語大全網
成語詞典
英語詞典
漢語詞典
新華字典
書法字典
四字成語
八字成語
成語故事
成語大全
春天的詩句
愛國詩句
端午節詩句
夏天的詩句
詩歌朗誦
現代詩歌
讚美詩歌
古籍修復
古籍善本
當前位置:
成語大全網
-
新華字典
- 為什麽法國的戛納電影節要讀成ga na呢?翻遍了所有的字典也找不到這個根據啊,誰知道哪本字典上可以找得到嗎
為什麽法國的戛納電影節要讀成ga na呢?翻遍了所有的字典也找不到這個根據啊,誰知道哪本字典上可以找得到嗎
壹般翻譯專有名詞都用音譯.在法語中這個音與漢語拼音"ga"的發音最為接近.但妳可以瀏覽壹遍所有發"ga"音的漢字,沒有哪壹個是比較文雅的,都顯得與電影節格格不入."嘎"字的含義與電影相去十萬八千裏;而"戛"字則顯得有些洋氣,所以人們約定俗成地取"嘎"字的讀音,取"戛"字的形.
有個例子也許能說明壹些問題,如英文單詞"Canada",即"加拿大",如真要按音譯,應是"看拿大""侃拿大"或"刊拿大"等更接近些,但把這些當作國家名顯然是很別扭的,遠不如"加拿大"更容易讓人接受!
相关文章
wifi抓包破解密碼不用字典
pet詞根有哪些?
字典上的兜子第幾頁?
新政名字的含義
成語泥什麽苦什麽
生壹個名字
取名檸有何寓意女孩