1.to get on : (to enter, board)
說明:to get on(搭乘,上車)
動詞get的用法很多,常常在後面接用各種不同的介系詞或副詞而形成意義不同的習語。這裏的on是介系詞,後面的bus和subway用作它的受詞。如果on作副詞用,則有進步,相處甚好,與年事已長的意思。
例:(1) I always get on the bus at 34th Street.我總是在34街搭乘公***汽車。
(2) William gets on the subway at the same station every morning.
威廉每天早晨在同壹車站搭乘地下火車。
2.to get off : (to leave, descend from)
說明:to get off (下車)與上面的get on相反。Get off也有好些其它的意義,如寄出,離開等。下車也可以用alight from或get out of a carriage或motor car, 不過下電車或公***汽車多用get off .
例:(1) Helen got off the bus at 42nd Street.海倫在42街下公***汽車。
(2) At what station do you usually get off the subway?妳通常在那壹站下地下火車?
3.to put on: (to place on oneself-said particularly of clothes)
說明:to put on
(穿,戴)特別指穿衣服、穿鞋、戴帽、戴眼鏡也用這個成語。英文中還有wear和dress二字也是穿的意思。可是wear是繼續的動作,表示穿著的狀態,而put on是壹時的動作。下面兩個句子都是錯的:I shall wear my overcoat before I go out (應用put on). In such cold weather I put on my overcoat all day (應用wear).dress的意思是
①put clothes on後面的受詞壹定是人,如dress a child, dress oneself, be dressed in white,
②put on clothes, vk Get up and dress quickly. (快點起來穿好衣服。)
(1) Mary put on her hat and left the room.瑪麗戴上她的帽子就離開這屋子。
(2) Why is John putting on his hat and coat? 約翰為什麽穿衣戴帽呢?
4.to take off : (to remove-said also of clothes)說明:to take off (脫去)與put on 的意義相反,指脫去衣物鞋帽.民可以用put off, 但較不通用。
例: (1) John took off his hat as he entered the room.約翰在這屋時脫下他的帽子。
(2) Is Helen taking off her coat because it is too warm in the ro
海倫是不是因為室內太暖和而脫去她的外衣呢?
5.to call up: (to telephone)\說明:to call up (打電話給……)後面壹定要有受詞,也就是接電話的人。如果受詞是代名詞的話,常插在call與up 之間。
例:(1) I forgot to call up Mr. Jones yesterday although I promised to call him up exactly at three o’clock.我昨天忘記打電話給鐘斯先生,雖然我答應了在三點鐘的時候打電話給他的。
(2) Did anyone call me up while I was out?我出去的時候有人打電話來找我嗎?
6.to turn on : (to start, begin)
說明:to turn on (扭開,打開)指扭開電燈,電爐,電扇,煤氣等的按鈕或開關,以及自來水的水龍頭等而言。開電燈也可以用put on the light.
例:(1) Please turn on the light. This room is dark.請妳扭開電燈,這房間太黑暗了。
(2) Someone turned on the radiator in this room while we were out.
我們外出時,有人把房內的電爐扭開了。
7.to turn off : (to stop, terminate extinguish)
說明:to turn off(關閉,停止)指扭熄電燈,關閉無線電、自來水等。關燈也可以用put out the light.
例:(1) Please turn off the light. We do not need it now.請把電燈關了,我們現在不需要它。
(2) Shall I turn off the radio or are you still listening to it?
我可以把收音機關掉嗎,妳是不是還要收聽呢?
8.right away : (immediately, at once, very soon)
說明:right away (立刻,馬上)為美國口頭語,沒有immediately與at once正式, 系壹副詞片語,與right now (exactly now )的意思相仿。
--------------------------------------------------------------------------------
2 資料英語常用短語精解
例:(1) She says that dinner will be ready right away.她說晚餐馬上就準備好了。
(2) Can William come to my office right away?威廉能夠立刻就到我的辦公室來嗎?
9.to pick up : (to take-especially with fingers)
說明:to pick up (拾起,揀起)尤指用手指把東西拿起業而言。To pick up還有很多 其它的用法。如 ①讓人搭便車:The motorist picked up a couple of servicemen along the highway .
(這個乘汽車的人在公路上讓兩個軍人搭乘便車。)
②聽會,自然學會,(言語,遊戲等):
He never studied French; what he knows he picked up while living in France.
(他從來沒有學過法文;他所知道的是他住在法國的時候聽會的。)
③捉住,逮捕,萍水相逢便行訂交,選出:
I picked up London last night.(昨晚我在無線電聽到了倫敦的播音。)
例:(1) John Picked up the newspaper which was on his desk.約翰把書桌上的報紙拿了起來。
(2) Why didn’t you pick up that pencil which lay on the floor?
妳為什麽不把地板上的那枝鉛筆拾起來呢?
10.at once: (immediately, very soon, right away)
說明:at once (立刻,馬上)為壹級通用的副詞片語,也可以作為同時(simultaneously) 解,如:
This book is at once interesting and structive.(此書既有趣又有益。)
例:(1) He asked me to come to his office at once他請我立刻就到他的辦公室去。
(2) I want you to send this telegram at once.我希望妳馬上把這電報發出去。
11.to wait for : (to expect, await)
說明:to wait for (等候,期待)可以說等於await, wait通常都作不及物動詞用,如果後面有受詞,切不可少用介系詞for await為及物動詞,後面不可用介系詞,但是沒有wait普遍。Wait也可用作及物動詞,如:①wait one’s chance或opportunity(等機會);②Don’t wait dinner for me.(晚飯不要等我)
例:(1) We will wait for you on the corner of Broadway and 86th Street.
我們將在百老匯及86街轉角處等妳
(2) We waited for him for more than an hour and finally left.我們等了他壹個多小時,然後才離開。
12.at last : (finally)
說明:at last(最後,終於)為壹副詞片語,與at first意義相反。也可以用at long last, 可是語氣較強,而且有點英國味道。
例:(1) We waited and waited and at last John arrived.我們等了又等,後來約翰終於來了。
(2) Has he finished that work at last?他最後把那工作做完了嗎?
13.as usual : (as always, customarily)
說明:as usual(照常,照例,仍然)作副詞用,其意為as is (was ) usual 和往常壹般。usual 是形容詞,不可用usually.
例:(1) Henry is late for class again as usual.亨利像平常壹樣上課又遲到了。
(2) As usual Helen won first prize in the swimming contest.海倫在遊泳比賽中仍然獲勝。
14.to find out: (to get information, discover, learn)
說明:to find out(得悉,發現,查明)與find略有不同,find out指故意去尋而尋出。
例:(1) I was unable to find out the name of the man who called.
我想不出那個打電話來的人的名字。
(2) Will you please try to find out for me what time that train arrives?
能否請妳替我查明火車什麽時候到達?
15.to look at : (do direct the eyes toward, watch)
說明:to look at (眼睛望著,註視)亦可解釋為考慮,調查(consider, investigate),如:
The judge said that he would look at the matter of the widow’s right to the property.
--------------------------------------------------------------------------------
3 資料英語常用短語精解
法官說他將考慮寡婦對這財產的權利。)look壹般都用作不及物動作,與許多不同的介系詞結合而形成各種意義不同的片誤。Look at 與see 並不相同,see的意思是看到,往往是無意的,上面兩句裏的look at 都不可改用see。
例:(1) The teacher told us to look at the blackboard and not at our books.
教師教我們註視黑板,不要看著我們的課本。
(2) I like to walk in the park and look at the stars at night.
晚上我喜歡在公園裏散步,仰望著天上的群星。
16.to look for : (to search for, seek)
說明:to look for (尋覓,搜尋)也有期望,盼望的意思,如I don’t look for much profit
from the business. (我並不期望從生意中得到優厚的利益。)
例:(1) He has spent an hour looking for the pen which he lost.
他已經花了壹個鐘頭去尋找他失去的鋼筆了。
(2) I have lost my gloves. Will you help me look for them?我的手套丟了,請妳幫我找找好嗎?
17.all right : (satisfactory, correct)
說明:all right (滿意,可以,沒關系)用作形容詞,和美國人的意思相仿,為日常口頭語。有很多的英美人用all right, 可是也有許多人認為不該用它。
例:(1) He said that it would be all right to wait in this office for him.
他說在這辦公室裏等他就好了。
(2) Will it be all right with you if I give you that money tomorrow instead of today?
如果我把今天應該給妳的那筆錢明天給妳,可以嗎?
18.right here, right there, right now, etc : (exactly here, exactly there, etc.)
說明:right here(就在這兒),right there(就在那兒),right now(現在立刻)為日常口頭語,right是副詞,它的意思是exactly precisely, just,或immediately,把here,there, now等的範圍縮小了。還有right away與right off都是立刻,馬上的意思。
例:(1) He said that he would meet us right here on this corner.
他說他將在這轉角處跟我們碰面。
(2) Right then I saw very clearly that he was not telling the truth.
那時我就看得很清楚,他沒有說實話。
(3) Let’s do it right now.讓我們現在就做這件事吧!
19.little by little : (gradually, by degrees, slowly)
說明:little by little(逐漸,慢慢地)為副詞片語,指每次都是壹點,因而有逐漸,慢慢地的意思。
例:(1) If you study regularly each day, little by little your vocabulary of English words will increase.如果妳每天有規律地學習,妳的英文字匯將逐漸增加。
(2) His health seems to be improving little by little.他的健康似乎慢慢地好轉了。
20.tired out : (extremely tired)
說明:tired out(非常疲倦)為形容詞片語,tired是由過去分詞轉成的形容詞,表示由於精力被消耗得很多,因而覺得疲倦。Out是副詞作thoroughly, completely, entirely解,用以形容tired.
例:(1) I have worked very hard today and am tired out.我今天很辛苦地工作,所以累極了。
(2) He was tired out after his long trip to California.至加利福尼亞州長途旅行歸來後,他覺得非常疲倦。
21.to call on : (to visit)
說明:to call on (拜望,訪問)意思是過訪,小竭。On也可upon後面的受詞壹定是人,如果訪問某壹個地方,則用call at. Call on還有好些別的意思,如
He called on all his friends to help him. 這兒的call on應解釋為要求,求助於。
例: (1) Last night several friends called on us. 昨晚有幾個朋友來看我們。
(2) How many salesmen call on Mr. Evans every day? 每天有多少推銷員拜訪伊文思先生呢?
-------------------------------------------------------------------------------
4 資料英語常用短語精解
22.Never mind : (do not mind, do not pay any attention to it.)
說明:never mind(不要緊,不必介意)為禮貌用語。Mind作動詞用作介意解。
例: (1) “Never mind!” she said when I offered to open the window for her.
當我提出要為她打開窗子時,她說,不要緊!
(2)when William wished to return the money which he owed you why did you say: “Never mind! What until next week when you receive your salary.”當威廉要還他所欠妳的借款時,妳為什麽說:“不要緊!等到下星期妳領到薪水再還好了”。
23.to pick out : (to choose, select)
說明:to pick out (挑選,揀選)多指購物時的挑選而言。out 用作副詞,形容及物動詞pick.
例:(1) I want to pick out some new ties to give as Christmas presents to my friends.
我要選些新領帶,送給我的朋友們作為聖誕禮物。
(2)which book did you pick out to send to Helen?妳挑選了那壹本書給海倫呢?
24.to take one’s time : (to work or go leisurely, not to hurry)
說明:to take one’s time(從容不迫,慢慢來)指有足夠的時間,盡可慢慢的去做,time的後面可以跟現在分詞,如例壹中的doing,作為主詞補語;也可以跟in, 接著用壹名詞或動名詞作為in的受詞如例二。
例:(1) there is no hurry. You can take your time doing that work.
不要忙,妳可以慢慢地去做那個工作。
(2)william never works rapidly. He always takes his time in everything that he does.
威廉做事從來不匆忙,他總是從從容容地做每壹件事。
25.to talk over : (to discuss. Consider)
說明:to talk over(講座,商量)指講座、會商尚未實施的計劃或問題,或以商談說服,使別人贊成自己的計劃。後面的受詞如果是名詞,應放在over之後,如果是代名詞,則放在over之前,如My husband talked me over. (我的丈夫說服了我。)
例:(1)We talked over Mr. Reese’s plan but could not come to a decision.
我們討論過李斯先生的計劃,可是尚未獲得結論。
(2)With whom did you talk over your plan to buy a new car?妳跟誰討論妳買新車的計劃呢?
26.to stand up : (to rise, take an upright or standing position after being seated)
說明:to stand up(起立)指從坐下的姿勢轉取直立或站著的姿勢而言。
例:(1) When the President entered, everyone in the room stood up.總統進來時,室內每個人起立。
(2)When the “Star - Spangled Banner” is played, everyone must stand up and remove his hat.
當奏美國國歌時,大家都應該起立並且脫帽。
27.to sit down : (to take a sitting position after standing)
說明:to sit down(坐下)指從站著的姿勢轉取坐下的姿勢而言。主人請客人坐下可以說 “Sit down” 或 “have a seat,” 或 “Take a seat,” 或 “Be seated.”
例:(1) After standing for so long, it was a pleasure to sit down and rest.
站得太久了,坐下來休息真是愉快。
(2)We sat down on the park bench and watched the people as they passed.
我們坐在公園的長凳上,留心觀察著來往的行人。
28.all day long : (the entire day, continuously through the day)
說明:all day long(整天,全日)為副詞片語,也可以用all the day long.指做某壹件事,在壹天中不會間斷。
例:(1) I have been working on this problem all day long.我研究這問題已經有壹整天了。
(2)She shopped all day long looking for a new dress.她為了選購壹件新衣服,逛了壹整天的商店。
--------------------------------------------------------------------------------
5 資料英語常用短語精解
29..by oneself : (alone)
說明:by oneself(獨自,獨立)為副詞片語,oneself包括myself, yourself, himself等,為反身代名詞。
例:(1) John did the work by himself. No one helped him.約翰獨自做這工作,沒有人幫他忙。
(2)She likes to walk by herself through the park.她喜歡壹個人在公園裏散步。
30.to lie down : (to recline, take a lying position)
說明:to lie down(躺下,橫臥)指躺在床上或睡椅上休息而言。Lie是不及物動詞,down是副詞。
例:(1) If you are tired, why don’t you lie down for an hour or so?
如果妳累了,妳為什麽不躺下來休息壹小時呢?
(2)The doctor says that Grace must lie down and rest for an hour every afternoon.
醫生說葛麗斯每天下午必須躺下來休息壹小時。
31.on purpose : (purposely, intentionally)
說明:on purpose(故意,蓄意,預謀)與of set purpose同意,通常放在句子的後面。
例:(1) It was no accident. She broke the dish on purpose. 這不並是意外的事,她是故意把碟子打破的。
(2)Do you think he made that mistake on purpose? 他認為他是故意弄錯的嗎?
32.to get along : (to do, succeed, make progress)
說明:to get along(進行,成功,有進展)指在某壹種工作或學問上有進步與發展而言,後面用in。此外這個片語也有和好相處的意思,如He and she cannot get along with each other.(他和她兩人處不來),後面用with。
例: (1) John is getting along very well in his study of English. 約翰學習英語很有進步。
(2)How is Mr. Holmes getting along in his new job? 賀爾姆斯先生的新工作做得怎樣?
33.to make no difference : (to be of equal importance)
說明: to make no difference(沒有區別,沒有關系)於兩種不同的情形或事物,某人認為沒有區別,無足輕重。用此成語時常以虛字it為其主詞,如上述二例句,後面用whether介紹的名詞子句則為真正主詞。至於二句中to me與to you 的to ,亦可改用with.
例: (1) When I asked him whether he wanted to go in the morning or in the afternoon, he said: “ It doesn’t make any difference to me.” 當我問他要早晨去還是下午去的時候,他說“這對我沒有什麽關系”。
(2)does it make any difference to you whether we have our lesson at two o’clock or at three o’clock?我們在兩點鐘上課或者在三點鐘上課,妳覺得沒有關系嗎?
--------------------------------------------------------------------------------
6 回復:資料英語常用短語精解
34.to take out : (to remove, extract)
說明:to take out(取出,拔出)中的out是副詞,如果take的受詞是名詞,多半放在out的後面,如果受詞是代名詞則放在take與out之間。
例: (1)William took out his handkerchief and wiped his forehead. 威廉取出手帕擦擦他的前額。
(2)The thief suddenly took out a knife and attacked the policeman.
這個賊突然拔出壹把小刀向警察襲擊。
35.to take part : (participate)
說明:to take part(參加,參與)指參加宴會,會議,聚會等而言,後面壹定要用in。如果用with,則作袒護支持解,如He took part with me. (他加入我這壹邊支持我。)
例:(1) Henry was sick and could not take part in the meeting last night.
亨利病了,昨晚他不能夠參加會議。
(2)I did not want to take part in their argument.我不要參加他們的辯論。
36.at all : (in any degree, in the least-generally used only in a negative sense)
說明:at all(絲毫,極少)為副詞片語,多用於否定句以加強語氣。也可以用在疑問句中作究竟解,如Do you know at all?(妳究竟知不知道?)用在if的後面作既然解,如If you do it at all, do it well. (既做,就好好地做。)
例:(1) He said that he did not have any money at all他說他壹點錢都沒有。
(2)When I asked her whether she was tired, she said, “ Not all at!”
當我問她是否疲倦時,她說,“壹點也不!”
37.to look up : (to search for-especially in a dictionary or catalogue where one must turn over pages)
說明:to look up(查出,查找)尤指從字典或目錄中翻查所要找的單字或號碼條文等。To look up作為不及物動詞用時,其意義為擡頭或仰望,如She looked up from her writing(她不寫字了,擡起頭來仰望著。)
例:(1) Every student should look up all new words in his dictionary each day.
每個學生應該每天從字典上查閱所有的生字。
(2)Ellen said that she did not know Robert’s number but that she would look it up in the telephone book艾倫說她不知道羅勃的電話號碼,但是她呆以從電話簿上查出來。
38.to wait on (upon) : (to serve, attend to – in a store or shop)
說明:to wait on(侍候,招待)指在商店中店員招待顧客,或指在家中仆人侍候主人,在飯店中堂倌侍候客人而言。On可以改用upon.
例:(1) A very pleasant young woman waited on me in Macy’s yesterday.
昨天壹位很可愛的年輕女店員在麥茜公司裏招待我。
(2)The clerk asked, “Have you been waited on yet, Sir?”店員問,“先生,有人侍候過妳嗎?”
39.at least : (in the minimum)
說明:at least(至少)也可以用at the least,為副詞片語。
例:(1) Every student should spend at least two hours on his homework every night.
每個學生每晚至少應費兩小時做他的家庭作業。
(2)Helen has been sick in bed for at least two months. 海倫至少已經臥病兩個月了。
40.so far : (up to the present time)
說明:so far(到現在為止,到目前為止)作副詞用,與up to now的意思相同。動詞應用現在完成式。
例:(1) So far John has been the best student in our English class.
到現在為止,約翰壹直是我們英文班上最優秀的學生。
(2)How many idioms have we studied in this book so far?
到現在為止,我們在這本書裏學了多少片語呢?
41.to shake hands : (to exchange greetings with a clasp of the hand)
說明:to shake hands(握手)是西洋人見面時的禮節。Shake原意為搖動,因為握手時須將手上下搖動。註意這裏的hand要用復數。如果在hand之前加上my, his, her 等字時,則hand用單數。他跟我握手有兩種說法:
--------------------------------------------------------------------------------
7 回復:資料英語常用短語精解
①He shook hands with me.
②He shook my hand.
例:(1) I introduced them and they shook hands.我替他們介紹後,他們握握手。
(2)When two women meet for the first time, they do not usually shake hands.
兩個女人初次見面時,通常她們是不握手的。
42.to look out : (to be careful)
說明:to look out(註意,留心)用於喚起別人註意,以提防危險。也可以作為留神以待解,如Will you go to the station and look out for Mr. Smith?(妳可以到車站去等史密斯先生嗎?)
例:(1) “Look out!” John cried as his friend almost stepped in front of the approaching car.
約翰在他的朋友幾乎要碰到壹部駛來的汽車時大叫,“當心”!
(2)Why did the drive tell Mary to look out as she was getting off the bus?
為什麽當瑪麗下公***汽車時司機要叫她小心呢?
43.to think of : (to have an opinion about)
說明:to think of(作……看法,認為)用以征詢別人的意見。如What do you think of Hemingway?(妳覺得海明威怎麽樣?)如表示意見則在think之後放much, highly,