在舊辭書中應該發現,異體字“賊”除了讀“頭”之外,還讀“於”。雖然2000年國家已經規定異體字是不規範漢字,“賊”和“賊”被同化了,但是在方言中,因為舊混讀,應該可以保留異體字的讀音。
如果這種推測可能存在,那麽作為今天普通話藍本的北方方言,應該不太可能把“偷”讀成“於”。
據說從江浙開始,越往南方言越古舊。我是浙江人,在我的方言裏“偷”讀成“頭”,所以妳可能在浙南及其以南地區的方言裏找找,可能有這樣的方言。
當然也可能沒有這種方言,以上推測只是我個人的主觀推測。希望這些主觀臆測能為妳找到問題的答案提供壹些參考。